有奖纠错
| 划词

Es besteht ein Widerspruch zwischen seinem Reden und Handeln.

言行不一。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte stimmen nicht mit seinem Verhalten zusammen.

他的言行不一。

评价该例句:好评差评指正

Bei ihm klafft ein tiefer Widerspruch zwischen Wort und Tat.

(雅)在他的言行之间出现了严重的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Er ist sehr taktvoll.

他(言行)举止十分得体。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien nachdrücklich auf, Äußerungen oder Handlungen zu unterlassen, die die Lage anheizen könnten, namentlich durch die Unterstützung bewaffneter Elemente.

安理会敦所有不要采取可能使局势火上浇油的言行,包括支持武装分子。

评价该例句:好评差评指正

Die Erfindungen der Lügner und die Täuschereien der Scharlatane in der amerikanischen und britischen Regierung werden vor der Welt bloßgelegt werden, im Gegensatz zur Wahrhaftigkeit der stolzen Iraker und zur Richtigkeit ihrer Worte und ihrer Taten.

美国政府和英国政府的谎言和阴谋将被暴露,而全世界将看到有自尊心的伊拉克人民是诚实的,他们的言行是正确的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Innenmeßgerät, Innenmeßkaliber, Innenmeßschraube, Innenmeßuhr, Innenmessung, Innenmikrometer, Innenmikrotast, Innenminister, Innenministerium, Innenministers,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受生命之轻》

Ihr Benehmen ließ aber nichts dergleichen erkennen.

反之,萨比娜有种种理由要博取玛丽-克洛德欢心,可她言行里丝毫没有流露出这种意思。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er tat es aus Furcht, weil er das Wenige, was er hatte, nicht durch unbedachte Worte verlieren wollte.

他这么做是出于恐惧,因为他不想因为自己轻率言行导致自己失去任何一点点属于自己东西。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Manchmal habe ich damit meine Probleme, wenn ich Worten keine Taten folgen lasse.

有时,当我不言行一致时, 我会遇到问题。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Es bedeutet, die Gute Nachricht vom auferstandenen König Jesus in Worten und Taten weiterzugeben.

这意味着在言行上分享复活君王耶稣息。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年12月合集

Bei den Gesprächen beobachtete er ihr Leben, ihre Emotionen, Worte und Taten.

在谈话中, 他观察他们生活、情绪、言行

评价该例句:好评差评指正
德语文1)

Ihre Worte und Handlungen können zu Vorbildern werden, die wir lernen und nachahmen können.

他们言行可以成为我们学习和效仿榜样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Bundespräsident Steinmeier würdigte ihn als Mann des Wortes, des Gewissens und des Glaubens.

联邦总统施泰因迈尔称赞他是一个言行一致、有良知、有信仰人。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und dann werde ich schauen, ob wir vielleicht auch mit Rat und Tat zur Seite stehen können.

然后我会看看我们是否可以在言行上提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Es sind zu wenige, sagte er angesichts der Teilnehmerzahl, die Politik müsse den Worten Taten folgen lassen.

他说,考虑到参加人数,人数太少;政治家们必须言行一致。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Das ist nicht ganz einfach, denn der Bundeskanzler findet einiges, was Erdogan tut oder gesagt hat, gar nicht gut.

这并不容易,因为总理不喜欢埃尔多安一些言行

评价该例句:好评差评指正
德语文1)

2, Gestaltung sozialer Werte Prominente haben durch ihre Worte, Taten und Werke einen tiefgreifenden Einfluss auf soziale Werte.

2、塑造社会价值观 名人通过他们言行和行为对社会价值观产生深远影响。

评价该例句:好评差评指正
德语文1)

Sie müssen der Welt die Vielfalt und Einzigartigkeit ihrer eigenen Kultur durch ihre Worte und Taten zeigen.

他们必须通过自己言行向世界展示自己文化多样性和独特性。

评价该例句:好评差评指正
德语文3)

Verbesserung der Selbstidentität: Ehrliche Worte und Handlungen können das Gefühl der Selbstidentität einer Person verbessern, sie selbstbewusster und entschlossener machen.

2. 提高自我认同感:诚实言行可以提高一个人自我认同感,使他们更加自信和坚定。

评价该例句:好评差评指正
德语文2)

Einige praktische Beispiele: Als direkte Anleitung für Schüler haben die Worte und Handlungen von Lehrern einen tiefgreifenden Einfluss auf die Schüler.

一些实际例子:老师言行作为对学生直接引导,对学生影响是深远

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Ganz kurz, bevor's losgeht: Schaut man sich Trumps Verhalten und seine Äußerungen an, dann könnte man tatsächlich vermuten, dass Donald Trump unter einer narzisstischen Persönlichkeitsstörung leiden könnte.

非常简单,在我们开始之前你可以先看一下特朗普言行举止,然后你肯定就会猜测,特朗普可能患有自恋型人格障碍。

评价该例句:好评差评指正
德语文3)

1, Definition von Ehrlichkeit Ehrlichkeit bezieht sich auf die Authentizität der Worte und Handlungen eines Einzelnen, ohne Täuschung oder Verschleierung, und den treuen Ausdruck der Wahrheit.

一、诚实定义 诚实是指个人言行真实,不欺骗、不隐瞒,忠实表达事实真相。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Denn das brachte ihr einen ganzen Haufen Kritik ein, sie wurde ermahnt, sie solle doch besser vorsichtig sein, was sie tue und sage, immerhin sei sie als Disneystar Vorbild vieler Teenager!

因为这给她带来一堆非议, 她被警告要小心自己言行,毕竟身为迪士尼明星, 她是很多青少年榜样!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

" Das Volk und der Kongress sollen wissen: Meine Fehler in Worten und Taten tun mir aufrichtig leid. Ich hätte niemanden irreführen dürfen, ich habe mich schlicht zu sehr geschämt" .

“人民和国会应该知道:我为我言行错误深表歉意。我不应该误导任何人,我只是太惭愧。”

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Er sprach und gebärdete sich wie einer aus dem alten Königreich Doriath, und selbst unter den Elben konnte man ihn für einen aus den großen Häusern der Noldor halten; daher nannten viele ihn Adanedhel, den Elbenmenschen.

言行举止都像古老多瑞亚王国人,甚至在精灵中,他也可能被误认为是诺多家族某个大家族;因此许多人称他为 Adanedhel,精灵人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


innere dichtheit, innere Energie, innere fehler, Innere Hebriden, innere Kompensation, innere Kondensation, innere Korrosion, innere Kraft, Innere Medizin, Innere Mongolei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接