有奖纠错
| 划词

Ein Vertreter der ECOWAS schloss sich der Mission an.

西经共体的一名代表加入了评价团。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Probleme traten im vergangenen Jahr insbesondere in der Region Westafrika auf.

过去一年,此类问题在西地区特别普遍。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.

“安全理事会注意到西经共体洲联盟的建议。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Geberländer auf, den ECOWAS-Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Maßnahmen behilflich zu sein.

安全理事会吁请捐助帮助西经共体成员执行这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) hat bei der Friedenssicherung und Vermittlung in Westafrika eine entscheidend wichtige Rolle gespielt.

西经济共同体在西维持平与调解方面发挥了重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理会注意到洲联盟西经共体关于利比里亚制裁制度的立场。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat würdigt die Anstrengungen, die der Generalsekretär in Abstimmung mit der ECOWAS unternimmt, um eine Verhandlungslösung zu fördern.

安理会赞扬秘书长与西经共体协调,努通过谈判达成解决。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat begrüßt die Maßnahmen, die die ECOWAS und die Afrikanische Union ergriffen haben, um mit diesen Problemen fertig zu werden.

“安理会欢迎西经共体洲联盟为解决这些问题而采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Er ist sich der Notwendigkeit eines umfassenden, mehrgleisigen Konzepts zur Herbeiführung dauerhafter Lösungen der komplexen Krisen und Konflikte in Westafrika bewusst.

安理会认识到必须采取全面综合的办法持久解决西的复杂危机冲突。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ersucht ihn, diese Anstrengungen fortzusetzen, indem er insbesondere jede notwendige Unterstützung und Hilfe für die Vermittlungsbemühungen der ECOWAS bereitstellt.

安理会请他继续作出这种努,特别是向西经共体的调停提供一切必要的支持援助。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die ECOWAS-Mitgliedstaaten auf, zusammenzuarbeiten, um sich auf ein kohärentes Konzept für das Problem der ausländischen Kombattanten zu einigen.

“安全理事会呼吁西经共体成员共同努,商定处理外战斗员问题的协调一致办法。

评价该例句:好评差评指正

Die aus der Westafrika-Initiative gewonnenen Erkenntnisse könnten einen nützlichen Leitfaden für die Konfliktpräventionsbemühungen der Vereinten Nationen in anderen Teilen der Welt bilden.

西倡议的经验可以为联合在世界其他地区预防冲突的努提供有用的指导。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine nachdrückliche Unterstützung für das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) für Kleinwaffen und leichte Waffen in der Region.

“安全理事会表示大支持西经济共同体(西经共体)关于该区域小武器轻武器的暂停措施。

评价该例句:好评差评指正

Alte und neue Konflikte in Westafrika haben die humanitäre Hilfstätigkeit im letzten Jahr erheblichen Belastungen ausgesetzt und die Stabilität bereits geschwächter Nachbarländer bedroht.

过去一年,西地区的新、旧冲突给人道主义援助工作造成了极大的压,并且危害到脆弱的邻的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Während des gesamten Friedensschaffungsprozesses spielte mein Sonderbeauftragter für Westafrika eine maßgebliche unterstützende Rolle bei den internationalen Bemühungen, die zum Abkommen von Linas-Marcoussis führten.

在整个建立平的程中,我的西问题特别代表在达成利纳-马库锡协定的际努中发挥了重要的辅助作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass es auch weiterhin notwendig ist, den Westafrikanischen Staaten und der ECOWAS bei der Eindämmung unerlaubter grenzüberschreitender Aktivitäten behilflich zu sein.

“安全理事会强调,仍然需要协助西西经共体抑制法跨界活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

根据安理会事先协商达成的谅解,安全理事会与西经济共同体(西经共体)调解安全委员会塞拉利昂问题六委员会代表团举行了会谈。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die internationale Gemeinschaft auf, die Umsetzung des operativen Plans Guinea-Bissaus zur Bekämpfung von Suchtstoffen sowie des Aktionsplans der ECOWAS weiter zu unterstützen.

安理会呼吁际社会继续支持执行几内亚比绍的禁毒行动计划西经共体的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass Frieden und Stabilität in Guinea-Bissau von grundlegender Bedeutung für den Frieden und die Sicherheit in der westafrikanischen Subregion sind.

“安全理事会重申,几内亚比绍的平与稳定对于西次区域的平与安全至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt außerdem Kenntnis von der Ankündigung der Europäischen Union und der ECOWAS, Ressourcen zur Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors zur Verfügung zu stellen.

安理会还注意到欧洲联盟西经共体宣布提供资源以支持安全部门改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einkitten, einklagbar, einklagen, einklammern, Einklammerung, Einklang, einklarieren, Einklassenschiff, Einklassenschule, Einklebebuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧标德语天天听

Ich komme aus Kamerun und möchte westafrikanische Gerichte kochen.

我来自喀麦隆,想做西非美食。

评价该例句:好评差评指正
健康

Bei der westafrikanischen Linie ist die Sterblichkeit nochmals viel geringer.

西非株系死亡率则低了很多。

评价该例句:好评差评指正
健康

Und zwar wie bei den anderen Infizierten in Europa zum Glück um die westafrikanische Variante.

确切地说,很幸运,它和欧洲其他样,是西非株系

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Unser billiges Fleisch zerstört die Märkte in Westafrika und verhindert, dass Menschen dort von Viehzucht leben können.

我们便宜肉摧毁了西非市场,使那里人民无法靠牲畜生存。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

In Westafrika gibt es große Stimmung gegen Frankreich.

西非存在强烈反法情绪。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Senegal nimmt eine sehr wichtige Rolle im westafrikanischen Bereich, bei ECOWAS, ein.

塞内加尔在西非国家经济共同体西非地区发挥着非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年7月合集

Im westafrikanischen Niger hat das Militär die Macht übernommen.

西非城市尼日尔,军方已经掌权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Nigeria liegt in Westafrika und wurde 1960 unabhängig.

尼日利亚位于西非,1960年独立。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Z.B. für eine Gruppe in Nigeria in Westafrika.

例如,西非尼日利亚组。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

ECOWAS-Staaten machen Grenzen zu Mali dicht! !

西非经共体国家关闭马里边界!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das Ultimatum der westafrikanischen Staatengemeinschaft ECOWAS, das am Wochenende ausläuft, könnte zu weiteren Spannungen führen.

西非国家共同体西非经共体最后通牒将于周末到期,可能会导致进紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

ECOWAS will rasch Zivilregierung in Mali! !

西非经共体希望尽快在马里建立文职政府!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年11月合集

Ziel sei es, die territoriale Einheit des westafrikanischen Landes wiederherzustellen.

是恢复西非国家领土统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Burkina Faso und Mali sind selbst Ecowas-Mitglieder.

布基纳法索和马里本身就是西非经共体成员。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Jammeh hatte den kleinen westafrikanischen Staat 22 Jahre mit harter Hand regiert.

贾梅用铁腕统治这西非国长达 22 年。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Attacken habe es in mehreren Orten im Zentrum des westafrikanischen Landes gegeben, heißt es.

据称,西非国家中部多处发生袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2025年1月合集

Der deutsche Arzt gründete im westafrikanischen Lambarene ein Krankenhaus.

这位德国医生在西非兰巴雷纳建立了家医院。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Jetzt ist es das einzige naturhistorische Museum in ganz West-Afrika.

现在它是整西非自然历史博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Mali ist ein Land in West-Afrika. Dort gab es einen Putsch.

马里是西非国家。 那里发生了政变。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11月合集

Das westafrikanische Land hat bereits zwei Militärputsche erlebt.

西非国家已经经历了两次军事政变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einkomponenten Werkstoff, ein-komponenten-gerät, Ein-Komponenten-Gerät, Einkomponentenkleber, Einkomponentenklebstoff, Einkomponentenlack, Einkomponentensystem, Einkomponententreibstoff, Einkomponenten-Werkstoff, einkomponentig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接