有奖纠错
| 划词

Die vertraglichen Bestimmungen und Verfahren für Abfindungszahlungen des UNHCR an Mitarbeiter von Durchführungspartnern waren nicht hinlänglich klar.

难民署对施伙伴工作关于同条款和程序都不是十分明确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelstopper, Doppelstößel, Doppelstößelmaschine, Doppelstößelräummaschine, Doppelstoßfänger, Doppelstrahllichtpunktabtastgerät, Doppelstrahl-Photometer, Doppelstrahlröhre, Doppelstrategie, Doppelstrecke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学渣充电站

Trotz Androhungen von massenhaften Entlassungen nahmen damals über 100.000 Menschen an den demonstrationen Teil.

尽管面临大规裁员的威胁,但还是有超过100,000人参与了示威。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So sind ab Mitte 2025 betriebsbedingte Kündigungen erstmals in der VW-Geschichte möglich.

也就是说,从2025年中开始,大众历史上首营原关厂、裁员

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Nach Informationen der " Westdeutschen Allgemeinen Zeitung" erwägt auch die Deutsche-Post-Tochter DHL Stellenstreichungen wegen der Entscheidung von Nokia.

根据来自《西德意志汇报》的消息,德国邮政旗下的敦豪快公司也由于诺基亚的这个决定而考虑裁员

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Yahoo hatte vor drei Tagen einen erneuten Gewinneinbruch vermeldet und den Abbau von rund 1.000 Stellen angekündigt.

雅虎三天前发布消息称其盈利再大降,并宣布裁员约1000人。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Ryanair weist die Forderungen zurück. Die Flug-Gesellschaft hat damit gedroht, dass Stellen gestrichen werden.

瑞安航空拒绝了这些说法。该航空公司威胁说,裁员将被裁员

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Seit 30 Jahren hat es keine Entlassungen mehr gegeben.

30 年来没有裁员

评价该例句:好评差评指正
德国大学DSH听测试

In solchen Fällen ist es schon zu Entlassungen gekommen.

这种情况下,已经有裁员

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Jetzt gibt es die Sorge, dass Unternehmen Arbeits-Plätze streichen.

, 人们担心公司正裁员

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Wohlfahrtsverbände befürchten, dass sie Personal entlassen müssen.

福利组织担心他们将不得不裁员

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年12月合集

Auch einige andere große Industrieunternehmen im Land bauen Stellen ab.

该国其他一些大型工业公司也裁员

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Es verzichtet bis auf Weiteres auf betriebsbedingte Kündigungen.

目前,出于营原,它将避免裁员

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

In dieser Abteilung sind alle vor betriebsbedingten Kündigungen sicher.

这个部门,每个人都可以避免裁员

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2024年12月合集

Im Oktober hatte der Airbus-Konzern noch den Abbau von bis zu 2500 Stellen angekündigt.

10月,空客集团宣布将裁员多达2500人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2024年10月合集

Der kriselnde Boeing-Konzern streicht rund zehn Prozent seiner Arbeitsplätze.

境况不佳的波音集团正裁员约百分之十。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Der Stellenabbau sei bereits im Gange.

裁员已经进行中。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年12月合集

Die Proteste richteten sich gegen härtere Auswahlkriterien beim Hochschulzugang und Kürzungen beim Lehrpersonal.

抗议活动针对更严格的大学录取选择标准和裁员

评价该例句:好评差评指正
常速听 2020年2月合集

Airbus-Rüstungssparte will wegen Auftragsflaute 2300 Stellen abbauen! !

空客军备部门订单下滑而希望裁员2300人!!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年11月合集

Erstens, Umbau und Entlassungen Musk will viele Abläufe bei Twitter ändern.

一、重组与裁员 马斯克想要改变推特的很多流程。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2019年3月合集

Der Automobilkonzern Ford streicht in Deutschland mehr als 5000 Arbeitsplätze.

福特汽车集团正德国裁员 5,000 多人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Wie an allen italienischen Hochschulen wurde in den letzten Jahren heftig Personal abgebaut.

与所有意大利大学一样,近年来裁员幅度很大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelteppich, Doppelteppichwebmaschine, doppeltes Widerstandsthermometer, doppeltgebunden, doppeltgemoppelt, doppeltgestauch, doppeltkohlensauer, doppeltkohlensaures Ammoniak, doppeltkohlensaures Ammonium, doppeltkohlensaures Kalium,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接