有奖纠错
| 划词

Das Gesuch wurde wegen unzureichender Begründung abgelehnt.

申请因理不足拒绝

评价该例句:好评差评指正

An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.

在边境上拒绝入境。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Antrag wurde abgelehnt.

这项提案拒绝

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesuch wurde abschlägig beschieden.

()的申请拒绝

评价该例句:好评差评指正

Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.

如为执判决而提出的引渡请求请求引渡人为请求缔约国的国民而遭到拒绝请求国应在其本国法律允许并且符合该法律的要求的情况下,根据请求国的请求,考虑执按请求国本国法律作出的判刑或剩余刑期。

评价该例句:好评差评指正

Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass die verfolgte Person Staatsangehörige des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem auf Verlangen des ersuchenden Vertragsstaats, die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Vertragsstaats verhängte Strafe oder die Reststrafe selbst zu vollstrecken.

十三、如果为执判决而提出的引渡请求请求引渡人为请求缔约国的国民而遭到拒绝请求缔约国应当在其本国法律允许并且符合该法律的要求的情况下,根据请求缔约国的请求,考虑执根据请求缔约国本国法律判处的刑罚或者尚未服满的刑期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Amüsement, amüsieren, Amüsierlokal, Amüsiervietel, amusisch, AMV, Amway, Amwindkurs, Amy, Amygdalin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年10月合集

Der jungen Mutter wird jeder Kontakt zu der Tochter verwehrt.

这位年轻的母亲与她的女儿有任何接触。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn er dann die Hauptleute oder die Feldherren anflehte, ihn doch heimkehren zu lassen, so verweigerten sie es.

他请求过那些将帅,放他回家去,但都了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als er sie nicht hergeben wollte, schleppten sie seinen Sohn gewaltsam in das fränkische Lager.

后,强行抓了他的儿子进法兰克营。

评价该例句:好评差评指正
2017年2月合集

Ihnen sei deswegen der Landgang verweigert worden.

因此,您上岸。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Zurückweisungen an der Grenze sind nicht ohne weiteres möglich.

在边境并不容易。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

So fühlt sich niemand angegriffen durch dein Nein.

这样不会有人觉得你的冒犯了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ich wollte gerne arbeiten, aber das wurde abgelehnt.

我想工作,但了。

评价该例句:好评差评指正
2021年3月合集

Kanadischen Diplomaten wurde der Zugang zum Gericht verwehrt.

加拿大外交官进入法庭。

评价该例句:好评差评指正
2016年4月合集

Mehr als ein Drittel der Asylanträge werde abgelehnt.

超过三分之一的庇护申请

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Die Anfragen wurden abgelehnt oder blieben unbeantwortet.

这些请求或仍未得到答复。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Deshalb wird ihr Antrag auf Asyl abgelehnt.

因此, 她的庇护申请

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Ich wurde früher auch abgelehnt, weil ich taub bin.

我曾经, 因为我是聋子。

评价该例句:好评差评指正
2017年4月合集

Damit werde ihm die Ausübung jedes politischen Amtes verweigert.

这意味着他行使任何政治职务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Befangenheitsanträge werden, wie erwartet, nach der Mittagspause abgelehnt.

不出所料,偏见请求在午休后

评价该例句:好评差评指正
2025年2月合集

Damit reagierten sie darauf, dass zwei iranischen Maschinen die Landeerlaubnis verweigert worden war.

他们以此回应两架伊朗飞机降落的许可。

评价该例句:好评差评指正
2023年11月合集

Scholz drängt Türkei zur Rücknahme abgelehnter Asylbewerber!

肖尔茨敦促土耳其收回的寻求庇护者!

评价该例句:好评差评指正
2023年12月合集

Bei einer Ablehnung hätte auch die Zukunft des Premiers in Frage gestanden.

如果,首相的未来也会受到质疑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Doch dann wird der Vorstoß wieder verworfen.

但是尝试再次

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Manche Anträge auf Asyl werden angenommen, andere werden abgelehnt.

一些庇护申请接受, 另一些则

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Schon jetzt können Menschen zurückgewiesen werden.

人们已经可以了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Amylgruppe, Amyloid, amyloid, Amylon, Amylopektin, Amylose, Amylum, Amyrin, Amytal, AMZ,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接