有奖纠错
| 划词

Brasilianische Fußballnationalmannschaft wurde von deutscher Fußballnationalmannschaft besiegt.

巴西足打败了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Berliner Mauer, Berliner Weiße, Berlinerin, Berlinerinnen, berlinern, Berlinetta, Berling, berlinisch, Berlocke, Berlusconi,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

In Windeseile war das völlig überraschte Heer der Qi in die Flucht geschlagen.

很快大吃一惊的齐军打败了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Die deutsche Armee sei ja gar nicht besiegt worden, behaupteten sie.

他们声称德军根本没有打败

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die umliegenden Stämme, die besiegt sind, werden mit Verträgen an Rom gebunden.

周边打败的部落,都与罗马有条约绑定。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Es ist auch ok, wenn Frauen andere Frauen lieben. Niemand darf dafür geschlagen werden.

女人也可以爱其他女人。 没有人应该为此打败

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Er will sich aber nicht unterkriegen lassen und lenkt sich mit diesem Bagger ab.

但他不想打败,用这台挖掘机分散自己的注意力。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Gut, der Dämon mußte gefunden, mußte beschworen und sichtbar gemacht werden, dann war er zu besiegen.

好吧,恶魔必须找到,必须召唤并显现出来,然后他必须打败

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合集

Nach Ansicht von Trump ist die Terrormiliz " Islamischer Staat" besiegt und damit das Ziel des US-Einsatzes erreicht.

按照特朗普的说法, 恐怖民兵组织“伊斯兰国” 已经打败, 美国的使命目标已经达到。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Bakterien geben ihr Bestes, aber sie sind den Phagen unterlegen, weil ihre Abwehr zu schwach ist.

细菌尽力而为, 但由于防御能力太弱, 它们噬菌体打败了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das Publikum urteilte über das Schicksal besiegter Gladiatoren: Hielten die Zuschauer ihren Daumen nach unten, forderten sie den Tod für den schwächeren Kämpfer.

观众要对打败的角斗士的命运作出决断。如果观众们的大拇指朝下,他们就要求弱者死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Eine auffallend politische Gala, die die Musik genauso feiert wie die Feuerwehr und das Signal sendet, wir lassen uns nicht unterkriegen.

这是一场引人注目的政治盛会, 它不仅庆祝消防队, 也庆祝音乐,并传达出我们不会让自己打败的信息。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Nun gelangten die Nachrichten nach Hithlum, dass Dorthonion verloren und Finarfins Söhne besiegt und Feanors Söhne aus ihren Landen vertrieben seien.

现在消息传到了希斯勒姆,多多尼翁失守了,菲纳芬的儿子们打败了,费诺尔的儿子们赶出了他们的土地。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ohlenburg: Zusammenfassend kann man sagen, die Göttinger lassen sich nicht unterkriegen, trotzdem wird es zunehmend zu einer Belastungsprobe für die Menschen.

奥伦堡:总而言之,可以说哥廷根人不会打败,但它正在成为对人们耐力的越来越大的考验。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Die Waldleute wurden besiegt, und Dorlas schalt ihn, dass er dem Volke nicht helfen wollte, das er als das seine erwählt hatte.

森林人打败了,多拉斯责骂他不想帮助他选择为自己的人。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Während des 16. bis 18. Jahrhunderts gibt es Darstellungen, in denen der geschlagene Gegner, ja der Krieg selbst, als Drache und der Sieger als Drachentöter dargestellt sind.

16到18世界之间,那些打败的对手、甚至是战争本身描述成恶龙,那么胜利者自然就是成功打败了“恶龙”的英雄。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Die Kölner Autorin Ingrid Müller-Münch hat das Buch geschrieben: " Die geprügelte Generation" und zeigt auf, wie sehr die Opfer deutscher Nachkriegs-Pädagogik gelitten haben.

科隆作家 Ingrid Müller-Münch 撰写了这本书:“打败的一代”并展示了德国战后教育的受害者遭受了多少苦难。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Bald darauf wurde Handir, der Herr von Brethil, erschlagen, denn die Orks drangen in sein Land, und Handir lieferte ihnen eine Schlacht; doch die Menschen von Brethil wurden besiegt und in die Wälder zurückgetrieben.

不久之后,布雷希尔的领主汉迪尔杀,因为兽人入侵了他的土地,汉迪尔与他们进行了一场战斗;但布雷希尔的人民打败赶回了森林。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

Wenn ich ein Dorf einnahm und dort jemanden traf, der sich mir gegenüber mal falsch verhalten hatte, oder wenn meine Jungs vorher in einer Schlacht geschlagen worden waren, dann habe ich das ganze Dorf niedergebrannt.

当我占领了一个村庄,在那里遇到了对我行为不端的人,或者当我的孩子们在战斗中打败后,我烧死了整个村子。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da war Sauron zu jener Zeit besiegt, und er verließ seinen Leib, und sein Geist suchte das Weite und verbarg sich an dunklen Stätten; und viele Jahre lang nahm er keine sichtbare Gestalt mehr an.

然后索伦在那个时候打败了,他离开了自己的身体,他的灵魂逃跑了,躲在黑暗的地方;多年来,他没有出现任何可见的形态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bertoia, Bertold, Bertolt, Bertram, Bertrand, berüchtigt, berücken, Berücksichtigen, berücksichtigen, berücksichtigenswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接