有奖纠错
| 划词

Die schweren Einschränkungen der Bewegungsfreiheit in dem besetzten palästinensischen Gebiet sind ein ernsthaftes Hindernis für die Arbeit des Hilfswerks und anderer internationaler Organisationen.

占领领土内对行动的各种严重限制成为近东救济工程处和其他国际机构在业务上的严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、占领领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧急状况及占领领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

评价该例句:好评差评指正

In dem besetzten palästinensischen Gebiet bildet die dort errichtete Trennmauer jetzt das größte physische Hindernis für den Zugang humanitärer Organisationen und hat den Lebensunterhalt der palästinensischen Bevölkerung sowie ihren Zugang zu lebenswichtigen Diensten schwer beeinträchtigt.

占领领土,建立隔离墙已成为人道主义进出的最大有形障碍,严重影响人民的生计及其获得基本服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

Das sich verschlechternde Umfeld im Sicherheitsbereich und Probleme beim Zugang behinderten die Anstrengungen der Vereinten Nationen und anderer, die wachsende humanitäre Krise in dem besetzten palästinensischen Gebiet zu bewältigen, wie im nachstehenden Kapitel näher ausgeführt wird.

安全环境恶化,出入受限制的问题妨碍了联合国和其他机构为解决占领领土上的人道主义危机所作的努力,下面一章将详细予以说明。

评价该例句:好评差评指正

Das Beitragsdefizit von 135,8 Millionen Dollar für die Nothilfeappelle des UNRWA für das besetzte palästinensische Gebiet war eines der Hauptprobleme des Hilfswerks während des Berichtsjahres, da der Bedarf in der Flüchtlingsgemeinschaft weiter anstieg, die Ressourcen zu seiner Deckung jedoch nicht ausreichten.

近东救济工程处为占领领土作出的紧急呼吁所得捐款短缺1.358亿美元,这成为一年来近东救济工程处的首要关切之一,因为难民方面的需求不断增加,却没有足够的资源来满足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ferrolegierungen, Ferromagnesium, Ferromagnet, Ferromagnetik, Ferromagnetikum, ferromagnetisch, Ferromagnetisch Werkstoff, ferromagnetische Dünnschicht, ferromagnetischer Bereich, ferromagnetischer Bezirk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 杂文讨论

Jahrhunderts wieder positiv besetzt worden ist, auch hierzulande positiv besetzt worden ist.

世纪又个国家也

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Verliert ein Königreich zu viel davon, wird es von Feinden überrannt oder verhungert.

如果一个王国失去太多的土地,就会敌人或饿死。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Oder die Feuerwehrleute in den besetzten Städten.

城市的消防员。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der Norden wird besetzt, im Süden darf eine Marionetten- regierung vorerst weiterregieren.

北方,南方暂由傀儡政府继续执政。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20175月合集

278 v. Chr. wurde Yin, die Hauptstadt des Chu-Reiches, von den Truppen der Qin erobert.

公元前278,楚国首都郢都秦军

评价该例句:好评差评指正
慢速听力201612月合集

In der Nacht zum Montag sei das Stadtviertel Scheich Said am südöstlichen Stadtrand erobert worden.

周一晚上,该市东南郊的谢赫赛义德

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Er wurde von den Besatzern vermint und in die Luft gejagt.

者开采并炸毁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212月合集

Zum Beispiel wurde die ganze polnische Oberschicht aus dem okkupierten Ostpolen deportiert.

例如,整个波兰上层阶级驱逐出的波兰东部。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Das israelische Militär hat eine Großoffensive in Dschenin im besetzten Westjordanland gestartet.

以色列军队在的西岸的杰宁发动一次重大攻势。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Luhansk ist seit 2014 besetzt und fest in russischer Hand.

卢甘斯克自2014以来一直,牢牢掌握在俄罗斯手

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Sie forderte eine Sicherheitszone um das besetzte Atomkraftwerk.

她呼吁在的核电站周围建立一个安全

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711月合集

Die Einnahme der Stadt sei auch dank starker Luftunterstützung des verbündeten Russland gelungen.

由于盟军俄罗斯的强大空支援,座城市也

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201511月合集

Man habe mehrere nördlich gelegene Dörfer eingenommen, sagte ein kurdischer General der Nachrichtenagentur AFP.

一名库尔德将军告诉法新社, 北部的几个村庄已

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月合集

Familie Segal ist aus einer Siedlung im besetzten Westjordanland gekommen.

西格尔一家来自的约旦河西岸的一个定居点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Die israelische Armee hat in der Nacht im besetzten Westjordanland einen Militäreinsatz gestartet.

以色列军队连夜在的约旦河西岸发起军事行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20196月合集

So wurde das Rheinland nicht amputiert, sondern lediglich einer auf fünfzehn Jahre befristeten Besatzung unterworfen.

因此, 莱茵兰没有截肢,而只是十五

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das führt zur Besetzung und zur bedingungslosen Kapitulation von Deutschland am 08.05.1945 Damit sind wir schon durch mit unserem Überblick.

导致德国并于19455月8日无条件投降。至此,我们的概述就结束

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202111月合集

Außerdem sei bereits am Samstag die strategisch wichtige Stadt Dessime eingenommen worden, erklärten die Rebellen.

此外,叛军说,具有重要战略意义的城市德西姆已于周六

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Im März 1939 erfolgte dann ja die Besetzung von Böhmen und Mähren.

1939 3 月,波希米亚和摩拉维亚

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Die Insel ist beinahe überrannt worden in dieser Woche.

本周该岛几乎

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ferrooxidieren, Ferrooxyd, Ferrophosphat, Ferrophosphor, Ferroresonanzkreis, Ferrosalz, Ferrosilicid, Ferrosiliciummessing, Ferrosilizium, Ferrospinell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接