Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
向贵宾献花欢迎。
Er ließ sich mißbilligend über ihn aus.
他不赞成他。
Mit einer Neigung seines Kopfes stimmte er zu.
他点头意。
Er hat seine Zufriedenheit deutlich zu erkennen gegeben.
他明显地满意。
Die Nationalversammlung sprach der Regierung das Mißtrauen aus.
议会对政府不信任。
Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
送你花问候。
Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.
他向由的。
Ich gab Li Ming zur Begrüßung die Hand.
与李明握了下手欢迎。
Er hat Zustimmung zu dieser Sache gegeben.
他对这件事意。
Er hat seine Hände in Unschuld gewaschen.
他自己是清白无辜的。
An die Betriebsleitung wurde der Wunsch herangetragen.
向厂领导了这一愿望。
Er bot mir an, mich ins Theater zu begleiten.
他愿意陪去看话剧。
Er eröffnete die Sitzung mit einer Begrüßung.
他以欢迎作为引子宣布开会.
Ein Strich auf dieser Waage bedeutet zehn Gramm.
这台称的每一道标线十克。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯他不自己的意见。
In letzter Zeit mehren sich die Stimmen, die dafür sind.
最近对此支持的意见在增多。
Er reicht ihm die Hand zur Versöhnung.
他向他伸出手和解。
Zum Zeichen der Versöhnung gab sie ihm die Hand.
向他伸出手和解。
In seiner Einfalt schenkte er ihr volles Vertrauen.
他由于幼稚而对完全信任。
Es war eine nette Geste, ihr Blumen ins Krankenhaus zu schicken.
向医院送花是个友善的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es dient als Danke für den Frühlingsanfang für die germanischen Göttin der Natur.
它被用向春天的开始表示感谢,向日耳曼的自然女神表示感谢。
Solms erklärte, die Risiken der Banken dürften nicht auf den Staat abgewälzt werden.
斯表示,不应将银行的风险转嫁给国家。
Das fanden meine Eltern auch ganz okay.
我父母对此表示接受。
Also da habe ich doch so meine Zweifel.
而我对此表示怀疑。
Trauert man unter anderem dadurch, dass man eben fastet?
人们通过封斋表示哀悼呢?
Treffen mit dem Bundespräsidenten, ein Zeichen der Unterstützung.
会见联邦总统,表示支持。
Das hier ist das Schild für eine Kreuzung.
这个牌子表示十字路口。
Ja, das soll hier einfach der Status sein.
的,这只表示状态。
Mit dem Wort " morgen" denkt man an die Zukunft.
“morgen”表示的就。
Lux ist eine Einheit, die angibt, wie hell es ist.
勒克斯表示亮度的单位。
Das steht für alle Reize, die von innerhalb des Körpers kommen.
它表示所有自身体内部的刺激。
Ich wollte mich für die Pralinen bedanken.
我想为那些巧克力表示感谢。
So zeigt die Familien, dass sie die Arbeit der Mutter schätzen weiss.
以此表示他们对母亲劳动的珍视。
" Ach" drückt häufig eine Überraschung aus.
“Ach(噢)”常常表示惊讶。
" Elend" ist ein anderes Wort für Unglück oder Leid.
" 苦难" 表示不幸或痛苦。
Die Bandbreite beschreibt die maximal gleichzeitig übertragbare Datenmenge.
带宽所表示的能同时传递的最大数据量。
Dazu habe ich ihm bereits heute gratuliert.
对此,我今天已经向他表示了祝贺。
Nur von der Afd gab es kein Präsent.
只有Afd(德国选项党)没有任何表示。
Ich möchte mich für alle Unbequemlichkeiten entschuldigen.
B :我对造成的不便表示抱歉。
" Mal" bedeutet hier einfach " multipliziert mit" .
“mal”在这里简单表示“乘以”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释