Der Kontoauszug weist einen geringen Fehlbetrag aus.
帐户结单表明略有亏损。
Die Sache hat sich schließlich als Betrug entpuppt.
情终于表明是一场骗局。
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他话表明他缺少教养。
Die Geschichte zeigt, dass aus Feinden Freunde werden können.
历史表明,敌可以成为朋友。
Die Einrichtung des Hauses zeugt von Wohlhabenheit.
幢房子陈设表明主很富裕。
Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).
表明是一个错误(误会)。
Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.
他行为表明他是一个勇敢。
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
实表明使用种方法是不。
Sein Verhalten ist ein Zeichen von Großzügigkeit.
他态度表明他是慷慨大方。
Die Partei demonstriert seine Position, dass er gegen die Kernwaffe ist.
党派表明了他立场,反对核武器。
Die Erfahrung lehrt,daß viele Unglücksfälle auf Unachtsamkeit beruhen.
经验表明,许多故往往是粗心大意造成。
In diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Schriftstellers deutlich.
在部小说中清楚地表明了作者世界观。
Wir haben keinen Hinweis dafür, dass diese Krankheit ansteckend sein könnte.
我们没有任何根据表明种疾病可能为传染病。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初预测表明,执政党失去了许多选票。
Das Bild zeigt, dass alle Filialen im Osten des Landes sind.
幅图表明,所有分店都在个州东边。
Eine Studie zeigt, dass man in einer Gruppe seine schulischen Leistungen verbessern kann.
一项研究表明,们在小组中学习可以改善学习成绩。
Dieser Plan wirft ein bezeichnendes chlaglicht auf ihn (seine Denkweise).
一计划典型地表明了他性格(他思想方法)。
Die Bilanz weist einen Gewinn auf.
结算表明有盈余。
Das Bundesversicherungsamt hatte Ende Januar mitgeteilt, keine Hinweise auf eine Preisabsprache der Krankenkassen zu haben.
德国联邦保险局在二月底通知,没有迹象表明医疗保险存在价格协商。
Seine Worte offenbarten sich als Lüge.
实表明他话是谎言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das zeigt, dass er auf mich achtet.
这表他照顾。
Zeigen, dass sie oder er zwar manches weiß, doch noch mehr dazulernen möchte.
表她(她)知道一些事情,但想了解更多。
Er zeigt, dass ihr in der Nähe einer Futterquelle seid.
它表近食物来源。
Und das zeigt eben, dass diese Person unsicher ist.
这表这个人缺乏自信。
Es gibt eine Studie, die zeigt das ziemlich deutlich.
有一项研究非常清楚地表了这一点。
Diese 3 Beispielsätze zeigen, ein Doppelpunkt kündigt etwas an.
这三个例子表了一些冒号使用的规则。
Damit wird es zu einem Vorwurf.
这表这是一个指。
Das soll zeigen, dass die Firmen, die die Kleidung herstellen, bestimmte Regeln eingehalten haben.
这是为了表生产服饰的公司遵守了某些规则。
Das ist ein ganz wichtiges Zeichen dafür, dass die Äpfel schon reif sind.
这是一个表苹果已经成熟的非常重要的标志。
Wir müssen selbst zeigen, dass wir verstanden haben, was es bedeutet, Verantwortung zu übernehmen.
自己必须表,已经理解了承担任的含义。
Im Grundgesetz steht zum Beispiel, dass Deutschland ein demokratischer Staat ist.
例如,其中表,联邦德国是民主国家。
Zahlreiche Studien zeigen, dass Gemeinsamkeiten für eine dauerhafte Beziehung von Vorteil sind.
大量研究表,共同点对于维持长期关系有利。
Das deutet darauf hin, dass man eine Eigenfrequenz von der Struktur getroffen hat.
这表它已经达到了结构本身的固有频率。
Und Ausdruck davon, dass in Deutschland weltweit führende Forschung passiert.
它也表,德国拥有世界领先的学术研究。
Man will ganz klar machen, dass man von der Teesteuer nix hält.
他要斩钉截铁地表一点,就是他绝不接受茶叶税。
Für viele ein Signal dafür, dass Venedig noch nicht verloren ist.
对许多人来说,这表威尼斯还没有消失。
Es heißt doch ein Ausdruck davon, dass in Deutschland weltweit führende Forschung passiert.
Sein Fall zeigt, welche Tragweite es haben kann, überall Dinge auf Pump kaufen zu können.
他的案例表了到处都能赊账买东西的后果。
Es kennzeichnet das Ende der Osterzeit.
它表复活节节期结束了。
Die Kunstgeschichte zeigt, dass immer wieder neue Stilrichtungen und Moden entstehen.
艺术史表了,新的风格和时尚在不断涌现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释