有奖纠错
| 划词

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍止是一个手续吗?

评价该例句:好评差评指正

Sein Wirkungsbereich als Leiter dieser Behörde ist sehr groß.

为这个领导,他职权范围是很大

评价该例句:好评差评指正

Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.

关负责法律

评价该例句:好评差评指正

Die Leistung bestimmter Verwaltungsarbeiten ist notwendig.

某种完成是必要

评价该例句:好评差评指正

Unser Verwaltungssystem muss von Grund auf modernisiert werden.

我们系统需要彻底现代化。

评价该例句:好评差评指正

Praktische Maßnahmen wurden eingeleitet, um hochprioritäre Verwaltungsdienste zu verbessern.

已经采取了切实步骤来改善高度优先服务。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.

我还认为,我们必须加强该部领导能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen trifft die für die Tätigkeit des Gerichts notwendigen Verwaltungsregelungen.

联合国秘书长应为法庭出所需安排。

评价该例句:好评差评指正

Eines der Hauptziele der Überprüfung war die Verbesserung der administrativen Unterstützung seiner Feldbüros.

审查主要目标之一是改进对其外地办事处支助。

评价该例句:好评差评指正

Die Verwaltung des Gerichtshofs ist dabei, die diesbezüglichen AIAD-Empfehlungen umzusetzen.

该法庭部门正在落实监督厅就此案提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Bewältigung dieses Problems könnten die Ernennung hochrangigerer Experten und eine bessere Verwaltungsunterstützung sein.

为了解决这一问题,可以任命更多资深专业以及提供良好支助。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执重要建议涉及现策和程序重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,过渡特派团本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMIK hat auch Fortschritte dabei erzielt, die direkte Beteiligung der Ortsbevölkerung an der Provinzverwaltung sicherzustellen.

科索沃特派团在确保当地居民直接参与该省管理方面也已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Das Integrierte Management-Informationssystem hat eine erhebliche Prozessoptimierung und Vereinheitlichung der Verwaltungsabläufe in der gesamten Organisation ermöglicht.

综合管理信息系统将使联合国整个系统程序得到全面改建,并将其标准化。

评价该例句:好评差评指正

Eine Anschlussprüfung des AIAD ergab, dass frühere Empfehlungen betreffend die Finanzverwaltung und die administrative Leitung umgesetzt worden waren.

监督厅一项后续审查发现,先前关于财管理建议已经落实。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus erkennen die Zweckmäßigkeit der Zusammenarbeit in Verwaltungsfragen von beiderseitigem Interesse an.

联合国和世界旅游组织承认就共同关心事项进适当性。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überprüfte das Amt die Verwaltung der UNHCR-Büros, um festzustellen, ob die Verfahren und Kontrollen wirksam abliefen.

监督厅还审查了难民专办事处各办事处管理情况,查明各种程序和控制是否有效运

评价该例句:好评差评指正

Die insbesondere für die Rekrutierung und die Haushaltserstellung so wichtige administrative Unterstützung war nicht von Anfang an gewährleistet.

一开始没有提供对配置和预算编制而言特别关键专业支助。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr bemühte sich die Organisation weiterhin darum, der Herausforderung schwacher institutioneller Strukturen und unzureichender Verwaltungskapazitäten zu begegnen.

过去一年,本组织继续应付体制结构薄弱和能力欠缺挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandkapazität, Bandkassette, Bandkatalog, Bandkeramik, Bandklassierer, Bandklebemittel, Bandkleber, Bandklemme, Bandklemmung, Bandkneifer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Der Massenmord wird durch die Sprache zu einem scheinbar ganz normalen Verwaltungsakt gemacht.

通过语言,大屠杀变了看似普通行政行为。

评价该例句:好评差评指正
语故事

Zuerst reformierte er die Verwaltung seines Landes und berief alle Beamten zu einer Überprüfung ein.

他首先改革了国内行政管理,并审查了所有官员。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Und dann der dritte Faktor ist die Professionalisierung der Verwaltung, was ich genannt habe.

然后第三个因素是行政专业化,我称之为这

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Naja, die Ebene der Kaiser ist das eine, die Ebene der Verwaltung ist das andere.

吧,皇帝层面是回事,行政层面是另回事。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es geht los mit einer Executive Order von Trump im Mai 2019.

这始于2019年5月特朗普行政命令。

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Im Wahljahr 2025 steht die Digitalisierung von Staat und Verwaltung auf dem Prüfstand.

在 2025 年选举年,国家和行政数字化将受到考验。

评价该例句:好评差评指正
名人演合辑

Damit diese Mittel auch schnell ankommen, bauen wir Bürokratie ab und beschleunigen alle nötigen Verwaltungsverfahren.

为了确保这些资金能够迅速到位,我会减少官僚主义并加速所有必要行政程序。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Rüdiger Bergien ist Professor an der Hochschule des Bundes für öffentliche Verwaltung.

Rüdiger Bergien 是联邦公共行政大学教授。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Schon 1920 hatte sich mit dem Siedlungsverband Ruhrkohlenbezirk eine eigene regionale Verwaltungseinheit gegründet.

早在1920年,他立了自己区域行政单位——鲁尔煤区聚居协会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Digitalisierung der Verwaltung wird uns mit Faxgeräten und Papierbergen erschlagen.

行政管理数字化将使传真机和堆积如山纸张淹没我

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Die politische Stimmung in der chinesischen Sonderverwaltungszone ist aufgeheizt.

中国特别行政政治气氛热烈。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Zum Beispiel durch Verwaltungsprofis aus der Weimarer Republik.

例如来自魏玛共和国行政专业人员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Der Landkreistag warnt vor einem gigantischen Verwaltungsapparat.

区议会对庞大行政机构发出警告。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Das Vertrauen der Öffentlichkeit in Person und Amtsführung des Richters sei in hohem Maße beeinträchtigt, so das Gericht.

法院表示,公众对法官人格和行政信任受到极大损害。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Dabei will sich Obama auf seine Exekutivvollmachten und bereits bestehende Gesetze stützen.

奥巴马希望依靠他行政权力和现行法律。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热资讯

Der Regierungs-Chef von Bayern heißt Markus Söder.

巴伐利亚州行政首长名叫马库斯·索德。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Denn es offenbart nicht nur, wie zielgerichtet und kalt die Teilnehmer aus allen Bereichen der Verwaltung den Völkermord angehen.

因为它不仅揭示了来自各个行政领域与会者是如何冷酷而有目的性地实施种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und der administrative Teil sind die beamteten Staatssekretäre.

行政部分是正式国务秘书。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

So etwa lernte auch die Oppelner Verwaltungsangestellte Zuszanna Herud Deutsch.

例如,奥波莱行政人员 Zuszanna Herud 学习了德语。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Auch viele Einkaufszentren und Geschäfte in der chinesischen Sonderverwaltungsregion blieben geschlossen.

中国特别行政许多购物中心和商店也仍然关闭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bankautomat, Bankaval, Bankbeamte, Bankbeamte(r), Bankbeamter, Bankberater, Bankbetrieb, Bankbilanz, Bankbilanzrichtlinie, Bankbilanzrichtlinie-Gesetz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接