有奖纠错
| 划词

Die Besprechung zwischen China und der USA wird jährlich abgehaltet.

中美两谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abrollkipper, Abrollklopfen, Abrollkomfort, Abrollkorb, Abrollkreis, Abrollleiste, Abrollmenü, Abrollmethode, Abrollohr, Abrollräder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Zusammen mit den Städten und Handelsrouten entstanden im 12. Jahrhundert die Zünfte.

在12 世纪与城市和贸易路线一同出现。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Außenministerin Baerbock reiste heute zu Gesprächen nach Paris.

贝尔博克外长今天前往巴黎举谈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Außenminister Blinken traf am Abend zu Gesprächen in Tel Aviv ein.

布林肯外长当晚抵达特拉维夫举谈。

评价该例句:好评差评指正
2016年11月合集

Popow zählte zu den ganz Großen seiner Zunft.

Popow 是他中最伟大的人物之一。

评价该例句:好评差评指正
2021年9月合集

Deutschland führe bereits Gespräche mit den Taliban über praktische Fragen.

德国已经就实际问题与塔利班举谈。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Anders als die Kaufleute-Gilden am Heimatort sind die Hansen Organisationen an den Zielorten des Handels.

与家乡的商人不同,汉萨组贸易目的地。

评价该例句:好评差评指正
2019年8月合集

Dort waren am Donnerstag und Freitag Gespräche mit Oppositionsvertretern geplant.

计划周四和周五与反对派代表举谈。

评价该例句:好评差评指正
2018年6月合集

Die Bundesregierung kündigte an, weiterhin auf Gespräche mit den USA zu setzen.

德国政府宣布将继续与美国举谈。

评价该例句:好评差评指正
2020年8月合集

Anschließend reiste er zu Gesprächen mit der türkischen Seite nach Ankara.

随后,他前往安卡拉与土耳其方面举谈。

评价该例句:好评差评指正
2017年10月合集

Puigdemont hatte die Zentralregierung zuvor noch einmal zu Gesprächen aufgefordert.

普伊格蒙特此前曾要求中央政府再次举谈。

评价该例句:好评差评指正
2016年11月合集

In der Hauptstadt Peking will er Gespräche mit Regierungsvertretern führen.

在首都北京,他想与政府官员举谈。

评价该例句:好评差评指正
2014年2月合集

Sie will dort Gespräche über Hilfen der EU bei der wirtschaftlichen Stabilisierung des Landes führen.

她想在那里就欧盟援助稳定该国经济举谈。

评价该例句:好评差评指正
2015年6月合集

Dort seien Gespräche mit hochrangigen Vertretern der G7 geplant.

计划在那里与七国集团的高级代表举谈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

" Es ist richtig, dass eigentlich auch unsere Zunft solche Daten richtig interpretieren muss."

“确实,我们,确实要正确解读这样的数据。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

In Ägypten führt Hamas-Chef Hanijeh dazu Gespräche.

哈马斯领导人哈尼亚正在埃及就此举谈。

评价该例句:好评差评指正
热点 2017年7月合集

Die Regierungschefs der 20 wichtigsten Industriestaaten trafen sich in Hamburg zu Gesprächen.

20个最重要的工业国家的政府首脑在汉堡举谈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

US-Außenminister Blinken Uhat in mehreren arabischen Staaten Gespräche geführt, um zu vermitteln.

美国国务卿布林肯在多个阿拉伯国家举谈进行斡旋。

评价该例句:好评差评指正
热点 2017年7月合集

Juli 2017 trafen sich die Regierungschefs von 20 Staaten in Hamburg zu Gesprächen.

2017年7月,20个国家的政府首脑在汉堡举谈。

评价该例句:好评差评指正
2023年11月合集

In der Hauptstadt Lusaka ist unter anderem ein Gespräch Steinmeiers mit Präsident Hakainde Hichilema geplant.

施泰因迈尔计划在首都卢萨卡与总统哈凯恩德·希奇莱马举谈。

评价该例句:好评差评指正
2023年5月合集

In Kenia sind Gespräche über eine Partnerschaft bei der Lieferung von grünem Wasserstoff geplant.

计划在肯尼亚举谈,以建立绿色氢供应的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Absalzleitung, Absalzmenge, Absalzregler, Absalzung, Absalzwasser, absampeln, absanden, ABS-Anhänger, absatteln, absättigen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接