有奖纠错
| 划词

Ihr "Geschäft", so blutig es sein mag, überschneidet sich mit legitimen Wirtschaftstätigkeiten.

意”,尽管也许是意,也涉商业领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dunkelhäutig, Dunkelheit, Dunkelheiten, Dunkelimpuls, Dunkelkammer, Dunkelkammerausrüstung, Dunkelkammerbeleuchtung, Dunkelkammerlampe, Dunkelkammerleuchte, Dunkelkammertechnik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Chaos und blutige Kämpfe um Energie, Wasser und Essen, und eine Menschheit, die nur noch ums Überleben kämpft?

混乱和能源、水和食物争夺战,还有仅仅只为生存而争斗人类?

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dieser Sommer 1918 ist der blutigste und der schwerste.

1918夏天艰难季节。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wo gab es zum Teil eben auch sehr blutige Auseinandersetzungen um der Religion Willen?

为了宗教缘故, 有时会发生非常冲突吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20181

Ein Jahr nach der 1991 verkündeten Unabhängigkeit stürzte das Land in einen blutigen Bürgerkrieg.

1991 宣布独立一后,该国陷入了内战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202111

Es war der blutigste Tag seit der Machtübernahme durch die Armee Ende Oktober.

自军队于 10 下旬掌权以来一天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20251

Die mit Lenkbomben ausgeführte Attacke war einer der blutigsten Einzelangriffe seit Wochen.

这次袭击采用制导炸弹实施,数周以来单次袭击之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Es folgte eine der größten und blutigsten Zwangsmigrationen der Geschichte.

随之而来历史上大规模、强迫迁徙之一。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Wenn es hier so weiter geht, wird es einen blutigen Bürgerkrieg geben" .

“如果这种情况在这里继续下去,将会发生一场内战” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20235

Armee und Miliz liefern sich seit Mitte April einen blutigen Machtkampf.

自4中旬以来,军队和民兵一直在进行权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221

Der Bloody Sunday läutete das blutigste Jahr des Nordirlandkonflikts mit fast 500 Todesopfern ein.

星期天预示着北爱尔兰冲突, 近500人死亡。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202212

Selenskyj zieht blutige Bilanz des Ukraine-Kriegs!

泽伦斯基从乌克兰战争中吸取了资产负债表!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20235

In dem nordostafrikanischen Land tragen die beiden ranghöchsten Generäle einen blutigen Machtkampf aus.

在非洲东北部国家,两位高级别将军正在进行一场权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811

Von da an setzte ein blutiger Kampf unter der deutschen Linken um die künftige Staatsform ein.

从那时起,德国左派之间就未来政府形式展开了一场斗争。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20183

Anders als bei Bluttaten im vergangenen Jahr verebbte die Diskussion aber nicht rasch wieder.

然而,与去事件不同,讨论并没有迅速平息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202410

Damit ist es einer der blutigsten Angriffe auf Israel seit Beginn des Israel-Hamas-Kriegs vor gut einem Jahr.

这使其成为自一多前以色列与哈马斯战争爆发以来对以色列袭击之一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211

Die Demonstrationen heute sollen auch an den, wie es im Iran heißt, blutigen November 2019 erinnern.

正如他们在伊朗所说, 今天示威活动也为了纪念 2019 11

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20242

Das Motiv für die Bluttat während der Feier mit Zehntausenden Fans in Kansas City ist noch unklar.

堪萨斯城数万名球迷庆祝期间发生行为动机尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810

Und abseits vom blutigen Konflikt im Süd- und Nordwesten Kameruns.

远离喀麦隆南部和西北部冲突。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20154

Die Herrschaft des Imam endete mit einem jahrelangen blutigen Krieg.

伊玛目统治以多战争而告终。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201810

Nach Monaten blutiger Grenzproteste hatte Israel am Sonntag der Hamas mit einer neuen Militäroperation gedroht.

经过数边境抗议后,以色列周日威胁哈马斯采取新军事行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dunkelstrom, dunkeltasten, Dunkeltastung, Dunkeltastverstärker, dunkelviolett, Dunkelwerden, Dunkelwiderstand, Dunkelwolken, Dunkelzerfall, Dunkelziffer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接