Wegen seiner angegriffenen Gesundheit verbot sich ein weiterer Verbleib in diesem gefährlichen Klima.
鉴他虚弱的健康状况,他不能在这种恶劣的气候环里继续呆下去。
Schwierige operative Gegebenheiten können nicht als Rechtfertigung für ein schwaches Kontrollumfeld dienen.
具有挑战性的实际业务情况不能虚弱的控制环开脱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gerade wenn das Herz schwach ist.
特别是虚弱时候。
Der gutgläubige Maximilian von Moor ist ein altersschwacher Graf.
马克西米利安·封·摩尔是个老迈虚弱伯爵,容易轻信别人。
Seine Antennen sind Super-Sensoren, sie reagieren auf Duftstoffe und spüren so die geschwächten Bäume auf.
它触角堪称超级传感器,可以对气味作出反应,从而找到那些虚弱树木。
In erster Linie, weil sie kranke und schwache Tiere fressen.
主要是因为他们吃生病和虚弱动物。
Anders als viele andere geschwächte Igel, die sie bei sich aufnimmt.
与她收养许多其他虚弱刺猬不同。
Seine Gebrechlichkeit macht ihr nichts aus.
她完全不乎他虚弱。
Sie fressen Fische, die sich zu schnell vermehren oder auch kranke und schwache Tiere.
他们吃繁殖太快鱼或生病和虚弱动物。
Sie sind alle ziemlich schwach, denn sie erhalten gerade so viel, daß sie nicht verhungern.
他们个个身体虚弱,领到吃食不过刚好不致饿死。
Auf dem Arm ein kleines, von der Herzoperation geschwächtes Baby.
她怀里抱着一个因手术而变得虚弱小婴儿。
Dadurch soll ich nachempfinden, wie im Alter die Muskeln schwächer werden.
这样,我应该感觉到老年时肌肉是如何变得虚弱。
Der 31-jährige Königssohn vertrat seinen gebrechlichen Vater bereits bei wichtigen Auslandsreisen.
这位 31 岁国王之子已经代表他虚弱进行了重要国外访问。
Aber manchmal kann auch eine schlanke Figur oder eine schwache Erscheinung eine Rolle spielen.
但有时,纤细身材或虚弱表象也会起到一定作用。
Diese Geschichte, die blutrot in riesigen Holzlettern aufgemacht war, erschütterte wie ein Erdrutsch die geschwächte Stadtaristokratie.
这个故事以血红色巨大木头字母呈现,像山体滑坡一样震撼了虚弱城市贵族。
Die eh schon geschwächten Bienen hier wissen sich nicht gegen den fremden Feind zu wehren, werden krank und verenden.
这里已经虚弱蜜蜂不知道如何抵御外敌,生病和死亡。
Er hatte gebrechliche Eltern, die er zu versorgen hatte. Deshalb blieb er letztlich im Osten, erzählt er.
他有身体虚弱母, 他必须照顾他们。 他说,这就是他最终留东部原因。
Wir sind sehr müde, unsere Körper sind schlapp und auch unsere Seelen sind müde.
我们很累,我们身体很虚弱,我们灵魂也很累。
Die Partei lief Gefahr, zu implodieren, sie hätte sehr geschwächt an den eigentlich für 2023 geplanten Parlamentswahlen teilnehmen müssen.
该党有崩溃危险,它不得不非常虚弱状态下参加原定于 2023 年举行议会选举。
So wird der Körper immer schwächer und kann immer schlechter Krankheiten abwehren.
身体越来越虚弱,抵抗疾病能力越来越差。
Seine schwachen, schlechtbewaffneten Streitkräfte wurden in einer knappen halben Woche aufgerieben.
他那支虚弱、装备简陋部队不到半周时间内就被消灭了。
Gebrechlich: Gebrechlich beschreibt den Zustand einer Person, die aufgrund von Alter oder Krankheit körperlich schwach oder zerbrechlich ist.
- 虚弱:虚弱是指由于年龄或疾病而身体虚弱或脆弱人状况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释