有奖纠错
| 划词

Ein Tier fing sich in der Falle.

野兽落入陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Die Maus ist in die Falle gegangen.

老鼠落入捕鼠器。

评价该例句:好评差评指正

Die Maus ging in die Falle.

老鼠落入陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Er wird in eine Falle gelockt.

他被人诱使,落入了圈套。

评价该例句:好评差评指正

Das Stein plumpst ins Wasser.

一声落入水中。

评价该例句:好评差评指正

Die jüngsten Entwicklungen haben die potenzielle Gefahr unterstrichen, dass Massenvernichtungswaffen Terroristen in die Hände fallen.

的事件突出说明毁灭性武器会落入恐怖分子之手的潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten werden sich darüber hinaus zu dringenden Maßnahmen verpflichten müssen, um zu verhindern, dass nukleare, chemische und biologische Waffen in die Hände von Terroristen gelangen.

各国还必须作出承诺,采取紧急措施防止核生化武器落入恐怖集团之手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handdienst, Handdrahtbürste, Handdrehmomentschlüssel, Handdrehzahlverstellung, Handdruck, Handdruckform, Handdrucköler, Handdruckpumpe, Handdruckpumpen, Handdruckschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie müssen also dafür sorgen, dass diese Daten nicht in fremde Hände geraten.

他们必须保证,这些数据不陌生之手。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Wenn man aber nicht aufpasst, kann man ganz schnell dort landen.

如果人们不注意,就可能很快桶里。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Auf diese Weise wollte sie verhindern, dass es in Feng Mengs Gewalt geriet.

她想要通过这种方式,避免它逄蒙手中。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Außerdem geht ein Eine-Million-Dollar-Gewinn an einen von Bakers Freunden, Hughey.

另外一笔一百万的奖了贝克的一个朋友休斯手中。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Schweiz fiel nicht in die Hände der europäischen Großmächte, die sich direkt vor ihrer Haustür ausbreiteten.

瑞士并没有近在咫尺的欧洲列强的手中。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Sonne war nun schon halb unter dem Wasser, da erblickte sie die kleine Klippe unter sich.

当太阳还剩一半未中的时候,她终于看到了礁石。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Erst 1935, ein Jahrzehnt nach dem Verkauf des Eiffelturms, wird Lustig gefasst.

直到1935年,在成功兜售埃菲尔铁塔的第十个年头,维克多最终法网。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als diese ins Meer fielen, wurden sie zu einem sonderbar geformten Fährschiff, das Licht in allen Farben verströmte.

当玉版大海时,就变成了一个形状奇特的船,发着七彩的光。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Auch diese Geschosse gingen im Meer nieder.

这些导弹海中。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sobald die Sonne hinter dem Wasser war, fielen plötzlich die Schwanengefieder herab, und elf schöne Prinzen standen da.

太阳刚海平面,天鹅们的羽毛纷纷下,十一位英俊的王子出现在那里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Oder wird das in den Mühlen politischer Interessen zermahlen werden?

还是会政治利益的磨坊?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Zwei weitere Polizisten und ein Fahrer seien in der Hand der Kidnapper.

另外两名警察和一名司机绑架者手中。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年3月合集

Damit solle verhindert werden, dass die Ladung in die Hände der Terrororganisation Hamas falle.

此举旨在防止货物恐怖组织哈马斯手中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Sie fielen demnach vor der Ostküste der koreanischen Halbinsel ins Meer.

他们朝鲜半岛东海岸附近的海域。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Allerdings fielen zwei Bezirke an die Islamisten.

然而,有两个地区了伊斯兰主义者手中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Sie ist überzeugt, einige landeten auch in den Fängen von Menschenhändlern.

她相信有些人最终了人口贩子的手中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Das ganze Geld, das die internationale Gemeinschaft für den Wiederaufbau investiert, landet in Attas Tasche.

国际社会投重建的资全部了阿塔的口袋。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Das Messer schneidet Käse und Papier zusammen durch und beides fällt zusammen auf den Stapel.

刀子把奶酪和纸一起切开,然后一起一堆。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die könnten dann in falsche Hände geraten, das wäre eine Katastrophe.

然后它们可能会坏人之手,这将是一场灾难。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Der Norden Malis war 2012 zeitweise in der Hand von islamistischen Rebellen.

2012年,马里北部暂时伊斯兰叛乱分子手中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handeinspannung, Handeinstellung, Handeisen, Händeklatschen, Handel, Handel der Emissionslizenz, Handel Dreieck, handel mit gebrauchsgütern, Handelabkommen, Handelbank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接