Meine Großeltern sind vielmals kleiner, weil mit 40 man zu schrumpfen anfängt.
我祖父母矮,人从40岁开始萎缩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch die Schrumpfung des Gehirns kommt es dann zu umfassenden Funktionsstörungen.
大脑的萎便导致了广泛的功能障碍。
Das Fleisch zerschmilzt, die Stirn wölbt sich stärker, die Backenknochen stehen vor.
他的肌肉在萎,额头更加突出,颧骨高耸着。
Das Problem ist, dass Bambus nur etwa alle 100 Jahre blüht und danach oft durch Nährstoffmangel abstirbt.
问题在于竹子百开花一次,常因营养不良而萎。
Noch immer schmachtet er im Abseits der amerikanischen Gesellschaft, lebt er im eigenen Lande im Exil.
一百后的今天,黑人仍然萎在美国社会的角落里,并且意识到自己是故土家园中的流亡者。
Die ukrainische Wirtschaft dürfte dieses Jahr um die Hälfte schrumpfen.
预计乌兰济今将萎一半。
Bedeutet nun eine ``Verkümmerung`` des Wortschatzes auch gleichzeitig eine ``Verkümmerung`` des Denkens?
- 词汇量的“萎”是否也意味着思维的“萎”?
Im Laufe der fünfjährigen Wahlperiode schrumpft die AfD-Fraktion.
在五选举期,AfD 派系萎。
Der Außenhandel der größten Volkswirtschaft Asiens schrumpft damit wieder.
这个亚洲最大济体的对外贸易再次萎。
Sie sind laut den Forschenden um fast 40% geschrumpft.
根据研究人员的说法,它们已萎了近40%。
Es ist das erste Mal seit Mai 2020, dass der Außenhandel Chinas schrumpft.
这是20205以来中国对外贸易首次出现萎。
Chinas Außenhandel ist im Juni zum zweiten Mal in Folge deutlich geschrumpft.
6份,中国对外贸易连续第二次大幅萎。
Im nächsten Jahr soll die Wirtschaft sogar, anders als bisher, nicht mehr wachsen, sondern schrumpfen.
与过去不同的是,明的济应该会萎而不是增长。
Herr Zehetmair beklagt sich vor allem über das ``Verkümmern`` der deutschen Sprache.
泽特迈尔先生首先抱怨的是德语的“萎”。
Und hier im Zeitraffer könnt ihr schon sehen, das ist eine ziemlich schrumpelige Angelegenheit.
在这里,通过时的流逝,你可以看到它是一件相当萎的事情。
Weil die Wirtschaft in Nachbarländern wie Russland schrumpft, wird auch die belarussische Statistik schlechter ausfallen.
因为俄罗斯等邻国的济正在萎,白俄罗斯的数据也会更糟。
Schrumpft die Wirtschaft im laufenden Sommerquartal erneut, sprechen Experten von einer " technischen Rezession" .
如果济在当前的夏季季度再次萎, 专家们称之为“技术性衰退” 。
Handelskonflikte und eine schwächere Weltkonjunktur haben die exportabhängige deutsche Wirtschaft im zweiten Quartal schrumpfen lassen.
贸易冲突和全球济疲软导致依赖出口的德国济在第二季度出现萎。
Aber es gibt ein Problem: Viele Seen auf der Welt schrumpfen.
但有一个问题:世界上许多湖泊正在萎。
Die Ratingagentur geht davon aus, dass das Bruttoinlandsprodukt in diesem Jahr in Deutschland um 1,9 Prozent schrumpfen wird.
该评级机构假设德国今的国内生产总值将萎 1.9%。
Jerry Lewis hat auch Geld für kranke Menschen gesammelt. Er hat Menschen geholfen, die die Krankheit Muskel-Schwund hatten.
杰里·刘易斯还为病人筹集资金。他帮助过患有肌肉萎症的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释