Die sah ihn hilflos an.
她茫然地看着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Jogginghose und Poloshirt schlendert er über den Klinikflur, wirkt ein bisschen benommen. Erst am Vortag wurden er und seine Kameraden in das Krankenhaus am Rande der Hauptstadt Tripolis eingeliefert, manche schwer verletzt.
他穿着运动裤和马球衫, 漫步在医院的走廊上,看起来有点茫然。 就在前一天, 他和战友们被送往首都的黎波里郊外的医院,一些人受重伤。
Sie hatten sich nach dem Mittagessen geliebt und lagen nun da, benommen nach der Siesta, nackt unter dem Flügelventilator, dessen Surren nicht das hagelähnliche Geprassel der auf dem aufgeheizten Blechdach herumlaufenden Hühnergeier übertönen konnte.
他们吃过午饭后做爱,现在躺在那里,午睡后茫然不知所措,赤身裸体地坐在叶片的扇子下,叶片的呼啸声法淹没秃鹰在加热的铁皮屋顶上跑来跑去的冰雹般的啪啪声。
Zarathustra selber aber, betäubt und fremd, erhob sich von seinem Sitze, sah um sich, stand staunend da, fragte sein Herz, besann sich und war allein. " Was hörte ich doch? sprach er endlich langsam, was geschah mir eben" ?
而查拉图斯特拉本人,茫然自失,不知所以,他从坐位上站起 身来,环顾四周,惊诧不己,抚心自间,暗自沉思,顿生孤独之 感。" 我听到什么? " 最后他慢慢说道," 刚才出
什么事
?"