有奖纠错
| 划词

Die Konfliktpräventionskapazitäten des Systems der Vereinten Nationen in diesen Kategorien wurden anhand von Schlüsselindikatoren ermittelt, darunter operative Kapazität, strategische Führung, Koordinierung, Wissensmanagement, normativer Rahmen und Ressourcen.

为了明确联合国系统在上述域预防冲突的能力,确定了包括行动能力、战略调、知识管理、规范性架和资源在内的主

评价该例句:好评差评指正

In Bezug auf Binnenvertriebene haben die Vereinten Nationen an der Ausarbeitung eines normativen Rahmens für den Schutz und die Unterstützung der Binnenvertriebenen, den Leitgrundsätzen betreffend Binnenvertreibungen48, gearbeitet.

关于国内流离失所者,联合国着手编制了一份保护和援助国内流离失所者的规范性架:《关于国内流离失所问题的原则》。

评价该例句:好评差评指正

Um eine Vision größerer Freiheit der Verwirklichung näher zu bringen, müssen die Vereinten Nationen und ihre Mitgliedstaaten den normativen Rahmen, der in den letzten sechs Jahrzehnten in so beeindruckender Weise fortentwickelt wurde, weiter stärken.

为了推行大自由,联合国及其会员国必须加强过去60年已经大为推动的规范性架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elektrodermatogramm, Elektrodesikkation, Elektrodiagnostik, Elektrodiagnostikgerät, Elektrodialysator, Elektrodialyse, Elektro-Druckluftschaltung, Elektro-Drucksteller, Elektrodynamik, elektrodynamisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

In einem demonstrativen Schritt erlaubt Großbritannien nach dem Brexit wieder die ausschließliche Verwendung alter Gewichtseinheiten wie Pfund und Unzen.

在一项的措施中,英国允许在脱欧后重新启用旧的重量单位,如磅和盎司。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Umso lauter dagegen ist der demonstrative Zuspruch.

的鼓励更加响亮。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Jahrhunderts stellt sich wieder der normativen Frage.

问题在 20 世纪再次被提出。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Woran liegt das, dass sich der Geist, die normativen Überlegungen im Strafrecht so schwer vermitteln lassen?

为什么刑法中的精神、规考虑如此难以传达?

评价该例句:好评差评指正
对话

Das Aachener Kompetenzzentrum zeigt beispielhaft, wie durch adaptive Sensorik und maschinelles Lernen personalisierte Lösungen entstehen.

亚琛能力中心地展了如何过自适应传感技术和机器学习生成化解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Duden galt lange Zeit als normatives Standardwerk, das heißt also, er hat festgesetzt, wie die Regeln lauten.

长期以来,《杜登》被视为规标准作品, 即它决定了规则是什么。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Da erzählt jemand – nochmals anders als Obama – nicht nur persönlich, sondern auch unfertig, demonstrativ nachdenklich.

——再次与奥巴马不同——不仅讲述了且讲述了未完成的、经过深思熟虑的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

" Kanzler-Unterbezirk" , so steht es – demonstrativ – auf einem Plakat in unmittelbarer Nähe der Bühne des Landesparteitages in Düsseldorf.

“总理的分区” 在杜塞尔多夫举行的缔约国会议舞台附近的一张海报上,就是这样说的 - 的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben da relativ kleine Fallzahlen, deshalb ist das definitiv ein ganz exemplarischer Einblick, aber da wird relativ deutlich, das sind so die abgehängten Schulformen.

Achour:我们的案例数量相对较少,所以这绝对是一非常具有的见解, 但相对清楚的是, 这些学校类型已经被抛在了后面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

" Für eine starke Türkei" , lautet die simple Erklärung, die Stars wie Popsänger Murat Boz oder Fußballer Arda Turan darin für ihr demonstratives Ja geben.

“为了一强大的土耳其”是流行歌手 Murat Boz 或足球运动员 Arda Turan 等明星对他们的肯定的简单解释。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Auch andere sehen es so. Die Präsidenten der Oberlandesgerichte in Deutschland, des Berliner Kammergerichts und des Bundesgerichtshofs befanden nach einer Tagung vor wenigen Wochen einhellig: Für Fälle wie die von Lutz Krause sei die Musterfeststellungsklage zu kompliziert.

其他也这么看。在几周前的一次会议之后, 德国高等地区法院、柏林高等法院和联邦法院的院长一致认为,对于像 Lutz Krause 这样的案件, 宣告诉讼过于复杂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elektroenergieerzeugungsanlage, Elektroenergiequalität, Elektroenergieübertragung, Elektroenergieverbraucher, Elektroenergieverbrauchszähler, Elektroenergieversorgung, Elektroenergieversorgungsnetz, Elektroenindustrie, Elektroentfettung, Elektroentsalzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接