有奖纠错
| 划词

Wir erklären erneut, dass jeder Staat die volle ständige Souveränität über alle seine Reichtümer, natürlichen Ressourcen und wirtschaftlichen Aktivitäten besitzt und frei ausübt.

我们重申,每个国家拥有并可自由行使对本国所有财富、自然资源活动的充分永久主权。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht, ihre politischen, wirtschaftlichen und sozialen Systeme oder Institutionen zu bewahren und weiterzuentwickeln, ihre eigenen Existenz- und Entwicklungsmittel in Sicherheit zu genießen und ungehindert allen ihren traditionellen und sonstigen wirtschaftlichen Tätigkeiten nachzugehen.

土著民族有权维护发展其政治、经会制度或构,有权安用自己的谋生发展手段,有权自由从事其一切传统及其他经活动

评价该例句:好评差评指正

Ihnen obliegt es, die Rechte ihrer Bürger zu garantieren, sie vor Kriminalität, Gewalt und Aggression zu schützen und die Rahmenbedingungen der Freiheit vor dem Gesetz zu schaffen, unter denen der Einzelne gedeihen und die Gesellschaft sich entwickeln kann.

它们有责任保障公民权利,保护公民免受犯罪活动、暴力侵略的危害,并建立一个依法自由的架构,以便个人富足,会发展。

评价该例句:好评差评指正

In dem Land oder den Gebieten indigener Völker dürfen keine militärischen Aktivitäten stattfinden, es sei denn, sie sind auf Grund eines erheblichen öffentlichen Interesses gerechtfertigt oder sie wurden mit den betroffenen indigenen Völkern frei vereinbart oder von ihnen gefordert.

不得在土著人民的土或领土上进行军事活动,除非是基于相关公共利益有理由这样做,或经有关的土著人民自由同意,或应其要求这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heimweg, Heimweh, heimwehkrank, heimwerken, Heimwerker, Heimwesen, heimwollen, heimzahlen, heimziehen, heimzu,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语广告精选

Der Raum, wo das Leben zuhause ist.

活动的空间。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Deshalb entschlüpfe ich manchmal auf den Korridor – dort kann ich mich freier bewegen.

所以有时我溜到走廊——那里活动

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

Sie kreiert Mode, die die Bewegungsfreiheit nicht einschränkt und trotzdem elegant ist.

她创新地设计了种时装,它不会阻碍人的活动,但仍然很优雅。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Großer Andrang bei der Veranstaltung der Freien Wähler.

选民活动现场人头攒动。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Achtet auch besonders darauf, dass eurem Hund ausreichend Bewegungsfreiheit bleibt.

还要确保您的狗有足够的活动度。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Für die Freiheit in dem Land Iran wird seit Monaten demonstriert.

月来, 伊朗直在举行争取的示威活动

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Personal: Natürlich können Sie sich am Flughafen frei bewegen, solange Sie 45 Minuten vor Abflug zum Boarding Gate zurückkehren.

当然以在机场活动,只要在起飞前45分钟返回登机口即

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Im Iran haben die Hinrichtungen zugenommen nach Beginn der " Frau-Leben-Freiheit" -Proteste im September vergangenen Jahres.

去年 9 月“妇女生活”抗议活动开始以来,伊朗的处决人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Interview case from Yilmaz

B. dass man in der Türkei etwas freier herumlaufen kann, dass man nicht mehr so viele Vorurteile hat gegen andere Glauben, Kurden.

B. 你以在土耳活动,对他信仰的库尔德人不再有那么多偏见。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

" Hier sehen Sie eine größere Fläche mit Tageslichteinfall. Die Gefangenen dürfen sich innerhalb dieses Zellenblocks und in den Erholungsräumen 22 Stunden am Tag frei bewegen" .

“在这里你以看到大的日光区域。囚犯每天 22 小时都以在这牢房内和恢复室活动” 。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Manager Li: Dann können wir überlegen, etwas Freizeit zu verlängern oder unnötige Attraktionen zu reduzieren. Zudem ist das Feedback zur Strecke B nicht sehr gut, vor allem wegen Verkehrsproblemen.

那我们以考虑延长活动时间或者减少些不必要的景点。另外,B路的反馈也不是很好,特别是因为交通问题。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Aber vielleicht verstand man auch, dass Juana auf diese Weise der Rolle einer gebärfreudigen Ehesklavin entging und die einzige Möglichkeit eines verhältnismäßig freien Lebensstils mit wissenschaftlicher und musischer Betätigung wählte, die Frauen im 17. Jahrhundert offen stand.

但或许也有人理解,胡安娜通过这种方式避免了生育婚姻奴隶的角色,选择了 17 世纪对女性开放的科学和艺术活动相对的生活方式的唯能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heinz, Heinze, Heinzelmännchen, Heirat, Heiratanzeige, heiraten, Heiratsalter, Heiratsantrag, Heiratsanzeige, Heiratsbüro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接