Die Farbe des Gürtels zeigt den Grad des Kämpfers an.
腰颜色展示了运动员等级。
Treffer unterhalb der Guertellinie sind verboten.
击中腰以下无效。
Der Anzug (Der Gürtel)sitzt zu stramm.
这身衣服(腰)太紧了。
Der Gürtel sitzt straff.
腰紧紧。
Ohne Gürtel verliert das Kleid.
没有腰这件女服就不好看了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meine Mütze, mein Gürtel und auch meine Messer fehlten mir.
我的帽子、带和佩刀都不见了。
Auch das Koppel mit den Sachen daran muß fort.
解下的带和那堆东西堆放在一起。
Sich am Riemen reißen, auch diese Redewendung hat ihren Ursprung im Ersten Weltkrieg.
勒紧裤带,这个短语也一战时产生的。
Reißt euch doch mal am Riemen und lasst am besten ein Abo da.
勒紧裤带吧,最好再订阅一下我们的频道。
Hier beim Gürtel sehen wir eine weitere Sparmaßnahme beim Leder.
这带,我们看到了另一种用皮革的经济措施。
Will jemand, dass ich mich am Riemen reißen, soll ich aufhören zu jammern.
如果某希望我勒紧裤带,那意思就我应该停止诉苦了。
Der will doch bestimmt, dass sich der Soldat am Riemen reißt und durchhält.
一定希望这个士兵勒紧裤带,坚持到底。
Leise zog er den Dolch aus dem Gürtel des Schlafenden, das Erkennungszeichen des heimkehrenden Prinzen.
悄悄地从沉睡的奥玛尔的带上抽出那把能证明王子身份的匕首。
Er ließ den Dolch wieder sinken und steckte ihn in seinen eigenen Gürtel.
放下了高举的匕首,把它别在裤带上。
Um einer Strafe zu entgehen, muss sich ein Soldat also am Riemen reißen.
要避免受惩罚,士兵就必须勒紧裤带。
Er trug in der Schule meistens einen braunen Anzug mit Gürtel, der an den Ärmeln blankgewetzt war.
在学校,总穿着一件系带的褐色外套,袖子磨得锃亮。
" Das wäre! " , antwortete das Schneiderlein, knöpfte den Rock auf und zeigte dem Riesen den Gürtel.
“你竟然这么说!”,小裁缝大叫,解开自己的大衣,让巨看自己的带。
Der ganz normale Belt. Der Pistolbelt. Kleine Magazintaschen für die M16 Magazine.
普通带。手枪带。 M16 弹匣的小弹匣袋。
Heutzutage bedeutet " sich am Riemen reißen" übrigens so viel wie " sich zusammenreißen" .
而今天“勒紧裤带”则意味着“振作起来”。
Bald wird der Schärpen-Hottie durch ganz Deutschland Touren.
很快这位带帅哥将在德国各地巡演。
Bestandteil der Uniform ist ein Gürtel, eben ein Riemen.
皮带,也就裤带,也制服的一部分。
Bei einigen baumelt ein übergroßes Taschenmesser am Gürtel.
有些的带上挂着一把超大的小刀。
Die neuen Rucksäcke, heute zu teilen teilweise haben noch einen Beckengurt.
新背包,其中一些今天可以共享,仍然有带。
Und uns wird man nun sagen, dass wir den Gürtel noch enger schnallen müssen.
我们现在被告知,我们需要更加勒紧裤带。
Katrin Engelke ist nach Berlin gezogen und gestalteteiner Taschen, Gürtel und Accessoires.
Katrin Engelke 移居柏林并设计手袋、带和配饰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释