Auf der Straße hörte man eilige Schritte.
人们听到街上急促的脚步声.
Auf der Treppe sind Schritte zu hören!Vater wird gekommen sein.
楼梯上有脚步声!大概是父亲回来了。
Die Freude auf das Wiedersehen beflügelte seine Schritte.
(雅)重逢的乐使了脚步.
Er stampfte durchs Zimmer,daß die Möbel wackelten.
脚步重地穿过房间,都震动了。
Der Kranke schleppte sich zum Bett.
病人拖着脚步朝床边走去。
Schritte wurden hörbar.
听得到脚步声。
Man hörte Tritte.
听到有脚步声。
Er verhielt den Schritt und lauschte.
放慢脚步(或立定)静静地听着。
Sein Schritt stockte.
(雅)收住脚步.
Die Angst beschleunigt ihre Schritte.
恐惧了她的脚步。
Man hörte tappende Schritte.
人们听到叭嗒叭嗒的脚步声。
Leise Schritte näherten sich.
轻轻的脚步声越来越近。
Seine Schritte durchhallten den Saal.
的脚步声在大厅里回响。
Man erkennt ihn am Tritt.
可以从脚步声中听出来。
Der Boxer ist angeschlagen.
醉拳运动员已(被打得)脚步踉跄了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stillstand gibt's nicht oft bei mir.
不太会停下脚。
Die USA, China und andere schlafen nicht.
美国、中国等国家并没有停下脚。
Hans blieb mit seiner Gans ganz verwundert stehen.
汉斯抱着他的鹅惊讶的停下脚。
Über Jahrtausende folgen die Buchen der Wanderung der Menschen.
千百年来山毛榉直追随着人迁移的脚。
Damit fordern sie auch uns Deutsche heraus, nicht etwa stehen zu bleiben.
他也因此向出了挑战,所以不能停下脚。
Auf dem Weg dahin bleibe ich vor dem Fenster einer kleinen, etwas unscheinbaren Buchhandlung stehen.
在路上,在家有点不伦不的书店窗前停下了脚。
Gold ist schwer und macht ihn langsam, ein Pferd macht ihn schneller.
沉重的黄金拖慢他的脚,快马却能让他飞驰。
Weihnachten müssen wir uns bremsen, sagt es den Leuten und zwar jetzt.
必须要放缓圣诞节的脚,告诉人现在必须这么做。
Es verstärkt sich, nun sind es viele kleine Füße.
声音越来越大,变成吧嗒吧嗒的脚声。
Sie ist aufgewacht, hat im Flur Schritte gehört und hat die Schlafzimmertür aufgemacht.
她醒来后,听到走廊里有脚声,于是打开卧室的门。
Die Ablösungen gehen hinaus, die Beobachter taumeln herein, mit Schmutz beworfen, zitternd.
换防的人走出来。观察员脚踉跄,满身泥污,哆嗦着。
Das Ross schien vor lauter Behäbigkeit nicht recht fortzukommen.
老马的脚慢到他好像根本没有前进样。
Sie lachen und bleiben stehen, um uns zuzuschauen.
她笑着,停下脚,望着。
Es entstand ein Geräusch von vielen Schritten, und Alice blickte neugierig hin, die Königin zu sehen.
这时传来了许多脚声,爱丽丝好奇地审视着,想看看王后。
Himmelstoß ist etwas unschlüssig, sein Gang wird langsamer. Dann marschiert er dennoch zu uns heran.
西摩尔史托斯有点不知所措。他先是放慢脚,接着又大流星地走向。
Der König der Franken will in die Fußstapfen der Römer treten – und neuer Kaiser Westeuropas werden.
法兰克国王想要追随罗马人的脚,成为西欧的新皇。
Vor einer roten Ampel: Treten Sie dann Leerlauf auf der Stelle?
你会原地空抬脚吗?
Erst drei Jahre, zwei Monate, 14 Tage und 16 Stunden später hörte er wieder auf.
他迈开腿就再也没有停下来,直到3年2个月14天16个小时之后,他才停下了脚。
Da hören wir Schritte und ducken uns hinter einen Busch.
这时听见阵脚声,赶紧躲进灌木丛。
Er will, dass sein Sohn in seine Fußstapfen tritt - und wie er in Oxford Medizin studiert.
他希望儿子跟随他的脚,和他样在牛津大学学习医学。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释