有奖纠错
| 划词

Eigenständige Institutionen wurden geschaffen, die sich schwerpunktmäßig mit spezifischen Bereichen des Völkerrechts befassen, etwa das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR).

现已设立侧重于国际法各特定领域的不同实体,如环境规划署(环境署)和难民事务高办事处(难民署)。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste prüfte die Einsätze und Aktivitäten des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in 22 Ländern und an dessen Amtssitz in Genf und übermittelte 28 Prüfungsberichte an die Leitung.

部监督事务厅难民事务高办事处(难民署)在22个国家中的业务和活动以及难民署设在日瓦的总部进行了审计,向高管理部门提交了28份审计报告。

评价该例句:好评差评指正

Operative Organisationen wie das Welternährungsprogramm (WFP), das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) und das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) leisten auch weiterhin wichtige humanitäre Hilfe in Notfällen und stützen sich dabei auf die bewährten Grundsätze der Humanität, der Unparteilichkeit und der Neutralität.

各个业务机构,如世界粮食计划署(粮食署)、难民事务高办事处(难民署)和儿童基金会(儿童基金会),继续很好地采取应措施,按照既定的人道、公正和中立原则提供人道主义救济。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IAA, IAA(Internationale Automobil-Ausstellung), IAAS, IAB, IAB(Internet Architecture Board), IAC, IACR, IAD, IAE, IAFA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2019年8月

Die UN-Flüchtlingshilfe ist der deutsche Partner des Flüchtlingshilfswerks der Vereinten Nationen UNHCR.

UNHCR的德作伙伴。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月

Das UN-Flüchtlingshilfswerk sprach per Twitter von der schlimmsten Tragödie des laufenden Jahres im Mittelmeer.

通过推特谈到了今年地中海最严重的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月

Das UNHCR bat um Finanzhilfen von 158 Millionen Euro für die Geflohenen.

要求为提供 1.58 亿欧元的财政援助。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月

Die Federführung bei dem Verfahren solle das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR übernehmen.

UNHCR 应该在这个过程中发挥带作用。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und ich habe geguckt, was der UNHCR heute zu diesem Urteil gesagt hat.

我查看了今天对这一判决的看法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月

Laut dem UN-Flüchtlingshilfswerk leben insgesamt 3,6 Millionen syrische Flüchtlinge in der Türkei.

称, 共有 360 万叙利亚居住在土耳其。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月

Von dieser Summe habe das UNHCR bislang nur fünf Prozent aufgebracht.

到目前为止,只筹集了这笔款项的百分之五。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月

Angelina Jolie hört als UNHCR-Botschafterin auf!

安吉丽娜朱莉卸任亲善大使!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月

Das UNHCR bereite sich mit Regierungen und Partnern auf eine mögliche Fluchtwelle vor.

正在与各政府和作伙伴一起为可能出现的潮做准备。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

Das UN-Flüchtlingshilfswerk, UNHCR, fordert von Griechenland, Minderjährige in Flüchtlingslagern besser zu schützen.

UNHCR 呼吁希腊更好地保护营中的未成年人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Bis zu 2500 starben bei der Überfahrt oder gelten als vermisst, so das UN-Flüchtlingshilfswerks UNHCR.

称,多达 2,500 人在穿越过程中死亡或失踪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月

Die meisten Mittelmeerflüchtlinge haben nach Einschätzung des UN-Flüchtlingshilfswerks (UNHCR) Anspruch auf internationalen Schutz.

根据(UNHCR)的评估, 大多数地中海有权获得际保护。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月

Das UN-Flüchtlingshilfswerk schätzt, dass rund 515.000 Afghanen bis zum Jahresende in Nachbarstaaten fliehen könnten.

估计,到今年年底,大约有 515,000 名阿富汗人可能逃往邻

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月

Das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR sprach in seinem Weltflüchtlingsbericht von einem " dramatischen Meilenstein" .

专员办事处在其世界报告中谈到了一个“戏剧性的里程碑”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月

Das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR sprach im April noch von rund 18.000 nigerianischen Flüchtlingen im Tschad.

4 月, UNHCR 谈到了在乍得的大约 18,000 名尼日利亚

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月

Es wird vom UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR geführt und liegt rund 100 Kilometer östlich der Hauptstadt Amman in der Wüste.

它由管理, 位于沙漠中首都安曼以东约100公里处。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月

Im Januar 2019, so sagt es das UNHCR, kamen hauptsächlich Türken als Flüchtlinge über den Evros.

称, 2019 年 1 月,主要是土耳其人作为穿越埃夫罗斯。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月

Die Vertreibung aus der Ukraine sei die am schnellsten wachsende derartige Krise seit Gründung des UNHCR 1951.

于 1951 年成立以来,从乌克兰被驱逐是此类危机中增长最快的一次。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月

Drei Viertel aller Betroffenen gehören einer Minderheit an, wie aus dem jüngsten Bericht des Flüchtlingshilfswerks der Vereinten Nationen hervorgeht.

根据的最新报告,所有受影响者中有四分之三属于少数群体。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

" Es gab keine Blaupausen. Weder die UN noch das UNHCR hat solche Projekte bisher gemacht" .

“没有蓝图。以前都没有做过这样的项目。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


IANA, IANAL, Ianspruchnahme, IAO, IAO(Internationale Arbeitsorganisation), IAP, Iapetus, IAR, IARC(International Agency for Research on Cancer), IARP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接