有奖纠错
| 划词

Der Prozeßnahm eine sensationelle Wendung.

这件诉讼的转折.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autonomer Konsum, autonomes Gebiet, Autonomie, Autonomiebehörde, Autonomiegebiet, Autonomile, autonomisch, Autonomist, Autonummer, Autonummern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 杂志

Die FDP aber will, dass wenigstens die reißerische Werbung für Abtreibung unter Strafe verboten bleibt.

然而,自民党希望至少的堕胎广告仍然是一种应受惩罚的罪行。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2015年11月合集

Zuletzt war der russische Leichtathletik-Verband vom Weltverband IAAF in einem aufsehenerregenden Skandal vorläufig suspendiert worden.

最近,俄罗斯田径联合会因的丑田联暂时停赛。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Kein Wunder, dass Sensationsmeldungen da schneller die Runde machen als trockene Analysen politischer Programme.

难怪的报道比对政治纲领的枯燥分析传播得更快。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Was also nach einem schlafenden Katzenbaby aussieht, ist ein 32.000 Jahre alter Sensationsfund.

因此,看来像一只正在睡觉的小猫的东西是一个拥有 32,000 年历史的的发现。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2015年4月合集

Schuld daran sind unter anderem die Medien mit reißerischen Berichten über den bösen Wolf und alte Märchen.

除其他外,媒体对大灰狼和古老童话的的报道负有责任。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Trotzdem sind einige der Exponate grenzwertig und ehrlich gesagt auch Effekthascherei.

尽管如此,有些展品是边缘的,老实说,也是的。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Da sind wir auch schon wieder zurück aus dieser kleinen, wunderbaren, von diesem Sensationswitz versüßten Pause.

我们又从这个小小的、美妙的休息中回来了,这个的笑话让我们变得更加甜蜜。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Das müsste schon in den Schulen anfangen, in dem man allen klarmacht, dass das bedenkenlose Anklicken von Like, das sensationelle, unterhaltsame und schräge gedeihen lässt.

这必须从学校开始,在那里应该向每个都清楚,毫不犹豫地点击点赞可以让、有趣和怪异的东西蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Und wir werden jetzt noch einmal gemeinsam die Erklärung des Witzes, den ihr vor einigen Minuten gehört habt und vielleicht gedacht habt, das war ja sensationell.

现在我们将再次解释您几分钟前到的笑话,并且可能认为这很

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Der FDP-Abgeordnete Stephan Thomae: " Es geht hier immerhin um einen Straftatbestand. Und hier ist es sinnvoll, auch die Sanktionierung einer reißerischen Werbung im Strafrecht verankert zu lassen" .

自民党议员 Stephan Thomae:“毕竟, 这是刑事犯罪。在这里,根据刑法对的广告进行制裁是有道理的” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

" Sehe ich so aus" " ? Ja natürlich, ich bin total beeindruckt von der Greta Thunberg und von diesem ganzen Protest. Ich finde das sensationell, dass die jungen Leute für ihre Zukunft streiken" .

“我看来像这样吗? 是的,当然,我对 Greta Thunberg 和整个抗议活动印象深刻。我觉得年轻为他们的未来而罢工是的” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autophorese, Autopilot, Autopiloten, Autoplastik, AutoPlay, Autopolierung, Autopolierungsmittel, Autopolit, Autopolitur, Autopolsterleder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接