Es fehlt ihm an der nötigen Ausdauer.
他缺少必的毅力。
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他的话表明他缺少教养。
Er ist sehr tüchtig, nur fehlt ihm die Erfahrung.
他很能干,但缺少经验。
Der Soße (Der Suppe) fehlt die Würze.
肉汁(汤)里缺少调味。
Das größte Problem zwischen den beiden Ländern ist mangelndes Vertrauen.
之间最大的问题是缺少信任。
Aus der italienischen Küche ist die Tomate längst nicht mehr wegzudenken.
意大利的厨房里早就不可缺少西红柿。
Wegen Platzmangels mussten jeweils fünf Patienten in einem Raum zusammengelegt werden.
由于缺少病只好将五个病人安排在一间房里。
Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.
在这些互相关联的证据中还缺少一个环节。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我一架新的打字机,也缺少录音机。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照顾).
Zuletzt erschien noch der unvermeidliche Herr X.
(讽,谑)最后还出现了那位不可缺少的X先生。
Er ist mir eine unentbehrliche Hilfe.
他是我不可缺少的帮手。
Es mangelt noch an manchem (vielem).
还缺少某些东西(许多东西)。
Ihr fehlt die Wärme.
她缺少热情。
Ihm fehlt noch die nötige Sicherheit.
他还缺少应有的经验(或自信,把握)。
Mir fehlt nichts.
我不缺少什么。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Ihm fehlt Praxis.
他缺少实践经验。
Uns fehlt geschultes Personal.
我缺少受过训练的人员。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在的问题既包括缺少就业机会,也有签证和工作许可证方面的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ziemlich langweilig. Da fehlen die richtigen Gewürze.
太单调了。缺少真正的调料。
Und was fehlt dir am meisten?
你觉得还缺少什么?
Fehlt manchmal dieset freundliche Dankeschön – Bitteschön – Hallo.
有时会缺少种友好的感谢及寒暄。
Die Geige ist ein Musikinstrument, das in keinem Orchester fehlen darf.
小提琴是一种不应该在任何乐团中缺少的乐器。
Das fehlt mir hier in Zürich.
是苏黎世缺少的。
Sie wollen expandieren, doch es fehlt das Kapital.
他们想扩大业务,但缺少资金。
Denn deinem Puzzle da fehlt nur noch ein Teil.
你生命中缺少了一部分。
Die Säuberung wurde wegen fehlender finanzieller Mittel nicht durchgeführt.
由于缺少财政经费,并没有实施净水。
Denn etwas fehlte den Männern zu ihrem Genuss.
他们男人享受的过程中缺少了些什么。
Irgendetwas fehlt in den letzten drei Sätzen, oder?
上述三句例句都缺少了什么,对吧?
Aber dann fehlt etwas, es fehlt das Herz beim kochen und das braucht man einfach dafür.
但它也会缺少一些东西,烹饪时缺少用心,有是才是烹饪需要的。
Was fehlt heute, um zu einer effektiven Zusammenarbeit zu gelangen?
如今若要实现有效的合作,我们还缺少什么?
Ein Abbild also, dem all das zukommt, woran es mir mangelt.
因此,一形象具备人类所缺少的一切特征。
Da bleibt kein Platz mehr für Fragen und Zweifel.
就导致缺少让人询问和质疑的空间。
Manchmal fehlt mir das Grosse. Zum Beispiel die hohen Häuser.
有时我觉得缺少高大的东西。比如说高楼。
Mir fehlt hier noch ein bisschen Farbe, deswegen nehme ich etwas Schnittlauch.
我里还缺少一些颜色, 我加一下小葱。
Was denkst du dann? Hier fehlt doch Information oder?
你会想什么?里是不是还缺少信息?
Jetzt fehlt noch das Wichtigste, nämlich das Gewinde.
现在还缺少最重要的东西,也就是螺纹。
Es fehlt der tiefe, erholsame Schlaf.
缺少了深沉、安稳的睡眠。
Was an der Mediathek oft kritisiert wird, ist ja die fehlende Kommentarfunktion.
媒体库经常被人诟病的一点是缺少评论功能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释