有奖纠错
| 划词

Die Sache hat ein übles Ende genommen.

这件很坏。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache ist für ihn ungünstig ausgegangen.

对他不利。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausgang der Sache ist ungewiß.

如何没有把握。

评价该例句:好评差评指正

Der Film (Das Theaterstück) endet glücklich.

这部电(这出戏)以圆满收场。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache endete unglücklich.

很不幸。

评价该例句:好评差评指正

Die Erzählung endet tragisch.

很悲催。

评价该例句:好评差评指正

Der Film endete tragisch.

是悲惨

评价该例句:好评差评指正

Die Sache hatte katastrophale Folgen.

是不幸

评价该例句:好评差评指正

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说是悲惨

评价该例句:好评差评指正

Das Stück endet gut (tragisch).

这出戏好(悲惨)。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache endete (verlief) unglücklich.

(经过)很不幸。

评价该例句:好评差评指正

Der Film endet glücklich.

这部电以圆满收场。

评价该例句:好评差评指正

Um dies zu verhindern, habe ich die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, hinsichtlich der Verwendung veranlagter Finanzmittel in diesem Bereich ein flexibleres Vorgehen in Erwägung zu ziehen.

为防止这种,我已敦促会员国考虑采取一种较灵活办法,处理这方面摊款使用问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beschuht, beschuldigen, Beschuldiger, beschuldigt, Beschuldigte, Beschuldigte(r), Beschuldigter, Beschuldigung, beschummeln, beschuppen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ich erinnere mich noch ungefähr an das Ende.

大致记得结局

评价该例句:好评差评指正
历史名人事集

Welch tragisches Ende für die Königin der Könige.

国王和女王的悲惨结局

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.

谈判的结局很清楚了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Da ist auch noch das Ende zu berichten, das Berger fand.

这里再说说贝格尔的结局

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂玛雅

Es geht doch nichts über ein glückliches Ende.

大团圆结局什么的最好啦。

评价该例句:好评差评指正
德语

Das war das Ende des Zauberers.

这就是巫师的结局

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Ich muss doch sehen, ob es am Schluss doch noch funktioniert.

必须要看看,它的结局如何。

评价该例句:好评差评指正
德国情

Und wie endete die Geschichte von Nian, dem Ungeheuer?

关于年这种怪兽的事的结局如何呢?

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Et wird nach einem Happy End.

这将是一个快乐的结局

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

" Und die Kinder lebten glücklich und zufrieden bis an ihr Ende."

“孩子们幸福美满地生活到结局。”

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Und darum wird beid Happy End.

而这就是这两个的快乐结局

评价该例句:好评差评指正
猪佩奇

Schorsch, wach auf! Du verpasst das Ende vom Märchen.

乔治!快醒来!你要错过事的结局了。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Dafür wurde er geköpft – ein ziemlich trauriges Ende.

他却因此被斩首——一个非常可悲的结局

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir aber sind von ihm ergriffen worden und wissen nicht, wie das enden soll.

们,却被战争紧紧捉牢,结局不得而知。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Im Sturm und Drang enden die wenigsten Storys im Happy End.

在“狂飙突进运动”有着幸福结局事是最少的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

(ironisch) Na toll! Ein wirklich gutes Ende!

(嘲弄的)呐,太好了!真是个好的结局啊!

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wie er das gemacht hat, erfahren Sie heute im Schluss der Geschichte.

他是怎么做的呢?今天您会知道事的结局

评价该例句:好评差评指正
德语

Der Topf erzählte weiter, und das Ende war ebenso gut wie der Anfang.

砂锅还在继续讲,这个事的结局和开始一样美妙。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Ende vom Lied: Er konvertiert.

事的结局是,他改变了信仰。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ja, aber das war doch noch nicht das Ende. (für sich) Wie war das noch gleich?

是的,但是这并不是结局(对于自己)。马上还要发生什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beschwingt, Beschwingtheit, beschwipsen, beschwipst, beschwören, Beschwörer, Beschwörung, Beschwörungsformel, beseelen, beseelt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接