有奖纠错
| 划词

Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.

我们一步一步地坡。

评价该例句:好评差评指正

Er ist (auf der vereisten Straße) mit dem Wagen gerutscht.

(在公路)他驾驶着车子滑了一下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blähschlamm, Blähsucht, Blähton, Blähung, Blähware, Blair, Blake, blaken, bläken, Blaker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Die Schlucht ist nicht nur im Winter spektakulär mit zu Eis gefrorenen Wasserfällen und Teichen.

这个峡谷不仅只是在冬很壮阔,有瀑布和池塘。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Über die eisfreien Straßen freuen sich auch die Jogger.

慢跑者也对不街道感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Dafür musste erstmal ein zugefrorener See her, in diesem Fall der Silsersee in der Schweiz.

首先,必须找到一个湖,在本例中是瑞士 Silsersee。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Klingt gut! Aber wir müssen aufpassen, dass wir nicht auf Glatteis geraten.

听起来不错!但我们得小心,别开到路面上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Dazu kommen noch die Eisberge, Gletscher und Schnee: gefrorenes Wasser.

再加上山、川和雪:水。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Zurück bleiben vereiste Häuser, eingeschneite Autos.

剩下就是房子和被雪覆盖汽车。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Am Donnerstag im Süden weiter Glättegefahr durch Schnee oder Regen, im Norden einzelne Schauer, sonst freundlich.

星期四在南部,由于下雪或下雨,仍有险,在北部有几阵雨,否则是友

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Mit einem Raketenschlitten erreichte der Abenteurer auf dem zugefrorenen Starnberger See eine Geschwindigkeit von rund 400 Kilometern pro Stunde.

冒险家乘坐火箭雪橇,在施塔恩贝格湖上以每小时 400 公里左右速度行驶。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Es verhindert, dass das Wasser im Motor einfriert.

它防止发动机内

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Aber harter Schnee, vereiste Wege, Streusalz und scharfkantiger Splitt, machen unseren Freunden das Leben oft schwer und können die Pfoten verletzen.

但是很硬雪地、道路、路上撒盐巴和尖锐沙砾。经常让我们朋友生活得很难受,而且也会伤害它们爪子。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Das bedeutet: Im Winter wird gefroren. Im Sommer wird's hier drin auch mal 40 Grad heiß.

这意味着:冬。夏这里气温可达 40 度。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Und - In der Luft: gefriert kochend-heißes Wasser extrem schnell und Forscher rätseln, wie das sein kann Hallo bei " logo" ! .

并且 - 在空气中:沸腾热水速度非常快, 研究人员很困惑, 这怎么可能是“你“标志” ! 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Auf eisglatter Fahrbahn verlor er am Morgen auf der A27 bei Walsrode die Kontrolle, prallte gegen einen Baum und stab an der Unfallstelle.

他早上在瓦尔斯罗德附近A27路面上失控,撞到一棵树上,并在事故现被刺伤。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

In der Nacht hat es gefroren in Hinterstein, die Hänge des schmalen Allgäuer Tals glitzern vom Rauhreif, ganz oben auf den Bergen liegt Schnee.

夜里,欣特施泰因了,狭窄阿尔高山谷山坡上白霜闪闪发光, 山顶积雪。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Spezielle Beregnungsanlagen können aufgestellt werden, die dafür sorgen, dass sich das Wasser auf die Blüten legt, dort gefriert und so die zarten Blüten schützt.

可以设置特殊洒水系统, 以确保水落在花朵上, 在那里并保护娇嫩花朵。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Aufpassen solltet ihr im Wald, da können größere Äste runterfallen und auf keinen Fall solltet ihr auf irgendwelche zugefrorenen Seen gehen, die Eisschicht darauf ist noch viel zu dünn.

在森林里要小心,较大树枝会掉下来,绝对不要去湖面上,上面层还是太薄了。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Im oberen Bereich des Zeltes sind es bestimmt 40 Grad durch die Wärme hier unten ist es noch gefroren, also das heißt am Boden sind tatsächlich Sachen, die gefroren sind.

帐篷上部由于下方热源,温度肯定达到了40度,而底部则依然冷,这意味着地面上确实有物品。

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破

Gondwana ist längst zerfallen, aber die Antarktis blieb am Pol zurück, seit 16 Millionen Jahren isoliert von allen anderen Landmassen und seit ebenso langer Zeit mehr oder weniger vereist.

冈瓦纳早已解体,但南极洲仍位于极地,与所有其他陆地隔绝了 1600 万年,并且或多或少地了同样长时间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als es gesotten war, hing sie es dem armen Mädchen auf die Schulter, und gab ihm eine Axt dazu, damit sollte es auf den gefrorenen Fluss gehen, ein Eisloch hauen und das Garn schlittern.

线团煮过之后,她把它捞出来,搭在可怜姑娘肩膀上,然后又给姑娘一把斧头,让她去小河,在面上凿一个洞,在洞里漂洗线团。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blanchiermesser, Blanchierspäne, Blanchierwalze, bland, Blank, blank, Blankanlassen, Blankätzen, Blankbeizen, Blankbeizung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接