Deshalb müssen die Menschen das Recht und die Fähigkeit haben, voll am sozialen, wirtschaftlichen und politischen Leben ihrer Gesellschaft teilzuhaben.
因此人民必须有权利能力充分参与其社
的社
、
治
。
Tragfähiger Frieden, Stabilität und Wohlstand können in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen können.
只有斐社
各族人民的愿望都得到考虑,所有公民在该国的
治
中都能发挥有意义的作用,才能确保斐
的持久
平、稳定与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aus den obigen Beispielen können wir sehen, dass das Zusammenleben sowohl wirtschaftliche als auch emotionale Vorteile hat, als auch potenzielle Herausforderungen in Bezug auf persönlichen Raum, Generationslücke, Sozialisierung, Karriereentwicklung und Unabhängigkeit.
从上面的例子中,我们可以看到,共生活既有经济和情感上的好处,也有个人空间、代沟、社交、职业发展和独立性方面的潜在挑战。
Das ist ja durchaus eine politische Frage, wenn man sich jetzt zum Beispiel Italien anschaut, die sehr viel härtere Einschränkungen auch des sozialen, des Wirtschaftslebens hatten, die unverschuldet in diese Coronakrise geraten sind.
林德纳:这绝对是一个政治问题,如果你现在看看意大利, 例如,它对社会和经济生活也有更严格的限制, 它卷入这场新冠危机并是因为它自己的过错。
Dieser Artikel wird die Bedeutung des Geldausgebens untersuchen, einschließlich seiner Rolle bei der Deckung grundlegender Bedürfnisse, der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung, der Verbesserung der Lebensqualität und der Realisierung persönlicher Werte, und praktische Beispiele liefern.
将探讨花钱的重要性,包括其在满足基
需求、促进经济发展、提高生活质量、
现个人价值方面的作用,并提供
际例子。