Zieht man die politischen Aspekte in Betracht, die die Auswahl beeinflussen, wird dieses Verfahren etwas verständlicher.
对员的政治动作进行
析,会使该程序更容
为
所理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Außerdem sollen die städtischen Wohnungsbaugesellschaften künftig mehr Wohnungen im sogenannten geschützten Marktsegment vermieten müssen – an Menschen also, die zwangsgeräumt wurden, Schulden haben oder nicht in der Lage sind, selbst eine Wohnung zu suchen.
此外, 市政住房协会未来将不得不在所谓的受保护分市场中出租更多公寓,即出租给被驱逐、负债累累或无法自己寻找公寓的人。
Ziele wie Venedig waren zwar immer schon beliebt, aber bestimmte Marktsegmente der Reisewirtschaft wie Kreuzfahrten haben stark zugelegt - so stark, dass die Aufnahmekapazität der betroffenen Orte erschöpft scheint und die Einwohner unter dem Ansturm leiden.
威尼斯等目的地一直很受欢迎,但旅游业的某些分市场,如游轮,经历了强劲的增长——增长如此之快,相关地方似乎已达到容量,居民正在受苦从匆忙中。
" Es sieht so aus, als ob das G36 doch ein Präzisionsproblem hat, insbesondere bei hohen Temperaturen. Wenn der Abschlussbericht vorliegt, dann werden wir genau analysieren, ob und inwieweit ein neues und anderes Gewehr angeschafft werden muss."
“看起来G36存在精度问题, 尤其是在高温下。当最终报告可用时, 我们将详分析是否需要以及在多大程度上需要购买新的和不同的步枪。
Wenn man das mal im Detail analysiert, dann ist nicht nur eine religiöse Radikalisierung das Problem, sondern auch die Tatsache, dass es eine hohe Jugendarbeitslosigkeit gibt, dass sich Armut in gewisser Weise von einer Generation zur nächsten vererbt.
如果你详分析一下,问题不仅在于宗教激进化, 还在于青年失业率高,贫困以某种方式代代相传。