有奖纠错
| 划词

Ich bin an keine bestimmte Zeit gebunden.

我不受时间的约束

评价该例句:好评差评指正

Das Land war in einem Bündnis engagiert.

这个国家已受个联盟的约束

评价该例句:好评差评指正

Wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtet.

我们受到协约的约束

评价该例句:好评差评指正

Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.

国可随时明其将不受第五约束

评价该例句:好评差评指正

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

修正案只接受该项修正案的缔约国具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Selbst in diesen Fällen sind allerdings die Versammlungsbeschlüsse für die Parteien nicht rechtsverbindlich.

不过,即使在这些情况下,大会的决事方也没有法律约束力。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Kapitel bindet nur Vertragsstaaten, die nach Artikel 91 erklären, dass sie durch dieses Kapitel gebunden sind.

的规只能根据第九十明其将受本约束的缔约国具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin vertraglich gebunden.

我受约(或合同)的约束

评价该例句:好评差评指正

Das gilt auch für eine rechtsverbindliche Regelung des Vetorechts oder Richtlinien der Generalversammlung für seine Ausübung.

这包括否决权做出具有法律约束力的规,或由大会提出如何使用否决权的准则。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erwartet mit Interesse die Festlegung des Grenzverlaufs durch die Grenzkommission, die endgültig und verbindlich ist.

安全理事会期待边界委员会边界做出具有约束力的最终决

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 1 nicht gebunden.

于作出此种保留的任何缔约国,其他缔约国也不受第款的约束

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt gemacht hat, durch Absatz 1 nicht gebunden.

其他缔约国发表此项明的任何缔约国,也不受本款之约束

评价该例句:好评差评指正

Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.

其他缔约国则仍受本公约原款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的约束

评价该例句:好评差评指正

Auch wenn die Generalversammlung gelegentlich Waffenembargos gefordert hat, verfügt nur der Sicherheitsrat über die Autorität, sie für verbindlich zu erklären.

大会有时呼吁实行武器禁运,但只有安理会有权使这种要求具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Tritt eine Änderung in Kraft, so ist sie für diejenigen Vertragsstaaten, die ihre Zustimmung ausgedrückt haben, durch sie gebunden zu sein, bindend.

五、修正案经生效,即已经表示同意受其约束的缔约国具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Im Norden Ugandas sind die Vertriebenen über weit mehr als 100 Lager verstreut, zu denen die humanitären Missionen nur einen äußerst begrenzten Zugang haben.

在乌干达北部,流离失所者分散在100多个营地,严重约束了人道主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Selbstverpflichtung käme zwar nicht einer rechtsverbindlichen Maßnahme gleich, doch einige Mitgliedstaaten gaben zu verstehen, dass sie durchaus praktische Folgen haben würde.

虽然这不会是个具有法律约束力的措施,但些会员国表示,这将产生实际的影响。

评价该例句:好评差评指正

Beide Befürchtungen sind heute durchaus realistisch: der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ist nicht mehr das wirksame Hindernis, das er früher war.

这两项关注现在都切切实实地存在:《不扩散核武器约》已经不如从前那样具有有效的约束力。

评价该例句:好评差评指正

Eine Handlung eines Staates stellt nur dann eine Verletzung einer völkerrechtlichen Verpflichtung dar, wenn die Verpflichtung zum Zeitpunkt der Handlung für den Staat bindend war.

国的行为不构成国际义务的违背,除非该行为是在该义务该国有约束力的时期发生。

评价该例句:好评差评指正

Die Absätze 9 bis 29 gelten für Ersuchen, die auf Grund dieses Artikels gestellt werden, wenn die betreffenden Vertragsstaaten nicht durch einen Vertrag über Rechtshilfe gebunden sind.

如果有关缔约国无司法协助约的约束,则本第9至29款应适用于根据本提出的请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baugruppe, Baugruppen, Baugruppenkonsolidierung, Baugruppentechnik, baugruppenträger, Baugruppenübersicht, Baugruppenverzeichnis, Baugruppenzeichnung, Baugüte, Bauhandwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Freiheit von der Moral und den Regeln der Kirche.

免受道德和教会的规则约束

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Dafür bin ich zu freigeistig und undiszipliniert.

因为,我过于自由奔放,不受约束

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Diese Empfehlung war verbindlich, man musste sich daran halten.

这项建议具有约束力,人们必须要履行。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Die andere Art von Reaktor arbeitet mit sogenanntem Trägheitseinschluss.

另一种反应堆采用所谓的惯性约束技术。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber brauchen wir dafür eine Beschränkung unserer Freiheit?

但,我们需要这种约束自由的方式吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und auch aufgrund der gesetzlichen Bedingungen, dazu gekommen es kann nur die USA seien.

而且由于法律的约束美国可以这样做。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》乐剧(频版)

Jeder Knödeschädel schreibt mir was vor.

每个顽固脑袋,都想约束我。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Mit dem Kyotoprotokoll wurden erstmals bescheidene aber verbindliche Reduktionsziele vereinbart.

《京都议定书》首次商定了适度但具有约束力的减排目标。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die sind im 17. Jahrhundert aus England geflüchtet, weil dort ihre Religion nicht ausleben konnten.

他们17世纪逃离英国,因为那里他们的宗教信仰受到约束

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Und da kann ... Da kann die GroKo noch tausendmal die Klimaziele für unverbindlich erklären.

而且… … 大联盟可以上千次宣布气候目标不具约束力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Der Staat steuert die Betriebe zentral, sie unterliegen keinem Marktsystem, das auf Angebot und Nachfrage beruht.

国家集中控制企业,不受基于供求的市场体系的约束

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Diese Regel gibt es schon länger, allerdings gilt sie verbindlich eben erst ab Januar 2023.

这个规则已经存了很长时间,但它从2023年1月开始才具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Der ist zwar für das Heimatland des Klägers nicht binden.

然而这对申请人的祖国没有约束力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Einzelne Rechte können auch durch die Verabschiedung von UNO Konventionen völkerrechtlich bindend werden.

单独的权利也可以通过联合国公约国际法层面具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Die Generalversammlung kann verbindliche Regeln für die Arbeit der Organisation beschließen, außerdem verwaltet sie ihr Geld.

大会可就该组织的工作通过具有约束力的规则,并管理其资金。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12月合集

Das Ergebnis ist für ein Jahr bindend.

结果具有一年的约束力。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Kleine Buben waren von der Regelung ausgenommen worden.

小男孩不受此规定约束

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die sind erforderlich, um Reeder zu binden.

这些是约束船东所必需的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Der Beschluss sei für alle beteiligten Nationen bindend.

该决定对所有参与国都具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Zum Teil handelt es sich allerdings um nicht verbindliche Vereinbarungen.

然而,其中一些是不具约束力的协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bauhütte, Bauindustrie, Bauinformatik, Bauingenieur, Bauingenieuren, Bauingenieurwesen, Baujahr, Baukalk, baukartographie, Baukasten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接