有奖纠错
| 划词

Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.

完成这项工作是很事。

评价该例句:好评差评指正

Wir können im Augenblick nur die dringenden Aufgaben erledigen.

目前们只能解决最任务。

评价该例句:好评差评指正

Es ist fünf Minuten vor zwölf.

时间非常

评价该例句:好评差评指正

Eine Methode zur Evaluierung der dringendsten Bedürfnisse muss festgelegt werden.

必须制定评价最方法。

评价该例句:好评差评指正

Häufig sind jedoch gerade in diesen Ländern die Bedürfnisse am größten und am dringendsten.

往往正是这些国要最大、最

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit drängt.

时间

评价该例句:好评差评指正

Die Schnelligkeit unseres Handelns und die Größenordnung der Maßnahmen müssen der Dringlichkeit der Bedürfnisse entsprechen.

行动性,行动规模,必须与要相称。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich in den vergangenen fünf Jahren zu einer immer akuteren Bedrohung entwickelt.

在过去五年里,恐怖主义成为一种日益威胁。

评价该例句:好评差评指正

Es ist hohe Zeit.

时间很了。

评价该例句:好评差评指正

Er gab dringende Geschäfte vor.

他借口工作

评价该例句:好评差评指正

Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.

对于什么是最威胁,看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Für die meisten Menschen der Welt stellen Armut, Hunger, verschmutztes Trinkwasser, Umweltzerstörung und endemische oder ansteckende Krankheiten die unmittelbarsten Bedrohungen dar.

对世界大多数人民来说,最威胁是贫穷、饥饿、不卫生饮水、环境退化和地方流行病或传染病带来威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ich glaube, dass die Mitgliedstaaten feststellen werden, dass er uns in einigen der brennendsten Fragen des neuen Jahrhunderts einer Antwort näher bringt.

员国发现,报告在帮助们解答新世纪一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Unmittelbar drohende Gefahren sind durch Artikel 51 vollständig abgedeckt, der das naturgegebene Recht souveräner Staaten zur Selbstverteidigung im Falle eines bewaffneten Angriffs gewährleistet.

第五十一条充分涵盖了威胁情况,并维护主权国对武力攻击进行自卫自然权利。

评价该例句:好评差评指正

Die Beiträge für viele dieser Tätigkeiten werden freiwillig erbracht und sind an konkrete Projekte gebunden, was langfristige Präventionstätigkeiten und dringliche Ad-hoc-Interventionen häufig ausschließt.

为许多预防活动提供捐助是自愿,而且指定用于专门项目,因此长期预防活动和临时干预往往被排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Die vom Terrorismus ausgehende Bedrohung des Weltfriedens, der internationalen Sicherheit und der Entwicklung ist nach wie vor ein dringliches Thema für die internationale Gemeinschaft.

恐怖主义威胁国际和平、安全和发展,仍然是国际社要解决一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Reform des Sicherheitssektors ist ein gemeinsamer Ansatz infolge des Umfangs der Maßnahmen, der Bandbreite der beteiligten Akteure und des anfallenden zeitlichen Rahmens von größter Bedeutung.

安全部门改革范围广泛,行动者众多,时间,因此必须采取共同办法。

评价该例句:好评差评指正

Die Diskrepanz zwischen steigendem Bedarf und begrenzten Mitteln wird noch augenfälliger in ihrer Dringlichkeit, wenn es um die Bewältigung von Naturkatastrophen, Flüchtlingssituationen und anderen humanitären Notlagen geht.

在处理自然灾害、难民局势和其他人道主义紧急情况时,日益增加要与有限资源之间差距变得愈发明显和

评价该例句:好评差评指正

Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.

今天,要有集体安全,就必须承认,世界每个地区眼里最威胁,实际上也是所有地区最威胁。

评价该例句:好评差评指正

Dürre und chronische Probleme bei der Nahrungsmittelversorgung suchten das Horn von Afrika weiter heim, wo die Ernteerträge, die Ernährungslage sowie die Ernährungssicherheit nach wie vor dringend der Verbesserung bedürfen.

旱灾和长期粮食供应问题仍然是非洲之角一个痼疾,粮食生产、营养恢复以及对改善粮食安全措施求依然

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bauersmann, Bauerwartungsland, Baufach, Baufahrzeug, baufällig, Baufälligkeit, Baufehler, Baufeld, Baufestigkeit, Baufinanzierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wenn wir noch Zeitdruck irgendwie haben.

们还时间的话。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Auch mit Blick auf die Wahlen in Amerika ist das vielleicht dringender denn je.

鉴于美国大选的结,局势比以往任何时候都更加

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aufgepasst: Aufgrund der knappen Fristen solltest du die Briefwahl dieses Mal möglichst schnell beantragen.

由于此次时间,你要尽快申请邮寄投票。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Zu drängenden Fragen unserer Zeit äußerte er sich klar, streitbar und prägnant bis fast zuletzt.

对于们这时代中的那些,他清楚明了地表达了自己的观点与争论,几乎直到最后一刻。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Es ist eine der dringlichsten Aufgaben der Diplomatie.

这是外交最的任务之一。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich war bisher aus Zeitmangel nur in einigen deutschen Städten und möchte gern wissen, wie die Norddeutschen Tiefebene aussieht.

到目前为止,由于时间只到过几德国城市,因此很想知道北德平原是怎样的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die SPD sieht das nicht so, die Zeit dränge.

社民党不这么看,时间

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Die Lage in seinem Heimatland Griechenland bezeichnete der EU-Kommissar als besonders dringlich.

欧盟专员称其祖国希腊的局势尤为

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Weniger Streit und schnellere Antworten auf drängende Probleme.

减少麻烦并更快地解决

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Seit gestern ist das Problem noch dringlicher.

从昨天开始,这变得更加

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Menschheit steht vor Herausforderungen, die schwieriger und dringlicher werden.

人类面临着越来越困难和的挑战。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Aber wir haben eine andere Schule, da ist es noch dringender.

但是们还有另一所学校,所以它更加

评价该例句:好评差评指正
2022年度精选

So sehr uns andere Sorgen augenblicklich beschäftigen mögen: Auch der Kampf gegen den Klimawandel hat nichts an Dringlichkeit verloren.

眼下,们有此多的顾虑:应对气候变化的斗争也仍旧

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Der überstürzte Afghanistan-Abzug hatte der Debatte darüber neue Dringlichkeit verliehen.

从阿富汗的突然撤军给辩论带来了新的感。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Umso dringender ist es, Familien in dieser Pandemie nach Kräften zu unterstützen.

们最大的能力为疫情中的家庭提供支持显得尤为

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Es gebe die Bereitschaft, bei wichtigen und dringenden Themen voranzukommen, erklärte Macron.

马克龙表示,各方愿意在重要和上取得进展。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Trotz des Zeitdrucks bis Sommer gehen aber nicht nur die USA von langwierigen Verhandlungen aus.

尽管夏季前时间, 但期待漫长谈判的不仅是美国。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Die Zeit wird knapp, und wir müssen verhindern, dass es zu einer Umweltkatastrophe kommt.

时间们必须防止环境灾难的发生。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Aber die Zeit drängt, denn nicht nur er hat nun seinen Abschluss in der Tasche!

但是时间,因为不止他一人现在拿到了毕业证书!

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Weil es so eilig ist, hat man 1 Kranken-Haus in nur 10 Tagen gebaut.

由于时间, 仅用了10天时间就建成了1所医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bauleitung, Bauleute, baulich, Baulichkeiten, Baulöwe, Baum, bauma, Baumabsonderungen, Baumachat, Baumann-Abdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接