有奖纠错
| 划词

In dem engen Anzug habe ich zu wenig Bewegnungsfreiheit.

穿,我方便。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formbeständig, Formbeständigkeit, Formbeständigkeit in der Wärme, Formbeständigkeitstemperatur, Formbildung, Formblatt, formblättern, Formblattschema, Formblech, Formblock,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Direkt daneben befindet sich das neue Rathaus und deswegen wird das Ganze auch als Doppelrathaus bezeichnet.

挨着它厅,因此也被称为“双厅”。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich feuchte meine Finger mit Wasser an, damit der Nudelteig besser zusammenklebt hinterher.

我把手指沾湿,这样可以让面皮粘

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Direkt neben eurem Ich, befindet sich das Selbst.

挨着你自我是自我。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

So knubbeln sich beispielsweise Menschen, wenn unheimlich viele eng beieinanderstehen.

比如说,当多得令人害怕挨着站在一起,那人就是“拥挤”在一起。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻电影精剪版

Kein Wunder, so wie du sie an dich gepresst hast!

谁让你一直我那么

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Außerdem sorgen feste Bandagen dafür, dass ich in meinen Bewegungen eingeschränkt bin.

此外,绷带确保我行动受到限制。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Danke. Nach dem Anprobieren fühlt es sich etwas eng an. Hast du eine Nummer größer?

客户:谢谢。试穿后觉有点。你尺码大一点吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Fühlt sich etwas eng an, haben Sie eine größere?

顾客:觉有点,有大一点吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

(Nach dem Anprobieren) Es ist etwas eng, hast du eine Nummer größer?

客户:(试穿后)有点,你尺码大一点吗?

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Zum Auftakt der Jahrestagung des Volkskongresses in Peking rief er zu einer – so wörtlich – " klugen Finanzpolitik und knappen Geldpolitik" auf.

在于北京召开人大年会开幕会上呼吁实行“稳健策和从货币策”。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir sind so dicht hinter den weichenden Gegnern, daß es uns gelingt, fast gleichzeitig mit ihnen anzulangen. Dadurch haben wir wenig Verluste.

因为跟撤退敌人而成功地几乎和同时抵达阵地,损失很小。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Ohne seine Hand loszulassen, schaute sie unverwandt in den Spiegel, indem sie diesen langen, fragenden Blick bald auf ihn, bald auf sich selbst richtete.

拽着手不放,望向镜中,以那种深长诘问目光,一会儿看她自己,一会儿看

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Aber wenn ich in den Kleiderschrank schaue, sehe ich Jeanshosen und Stoffhosen und Trainingshosen, kurze Hosen, helle Pullover, dunkle Pullover, T-Shirts, Longsleeves, dicke un dünne und enge und weite Sachen.

但当我打开衣柜,我会看到牛仔裤、布裤子、运动休闲裤和短裤,以及浅色毛衣、深色毛衣、T-恤,厚、薄、宽衣服。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Eine Äppelwoi-Wirtschaft, ein Gasthaus also, wo Menschen unterschiedlichster Herkunft eng gedrängt auf Holzbänken nebeneinander sitzen, ist für Günter Possmann ein Ort, an dem man ins Gespräch kommt, eine Kommunikationsküche.

苹果酒馆是一家酒馆,不同背景挨着坐在木长椅上,对君特•波斯曼来说,这是个交流地方。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er trug ein kleines Medaillon der Jungfrau-von-den-Heilmitteln um seinen Bisonhals, Arme und Brust waren vollständig mit geheimen Tätowierungen bedeckt, und sein rechtes Handgelenk umspannte der enge Kupferreif der Kinder-am-Kreuz.

野牛脖子上戴着一枚小小的 Lady of the Remedies 奖章,手臂和胸部完全覆盖着秘密纹身,右手腕被 Children-on-the-Cross 铜环环绕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Gleich daneben ein großer klassischer Amboss und ein grün lackierter, etwas altertümlich anmutender, noch aus DDR-Zeiten stammender Schmiedehammer, der zwar schneller schmieden kann als der Mensch aber einen mörderischen Lärm macht.

挨着它是一个经典大铁砧和一把绿漆、有点过时东德铁匠锤,它可以比人类锻造得更快, 但会发出杀气腾腾声音。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist jetzt in einer kleineren Wohnung, wo man dann direkt das Zimmer neben den Eltern hat, vielleicht auch noch mal schwierig, wo man dann vielleicht zwei drei Zimmer nur hat und dann zu viert da wohnt.

而在一个较小公寓里,你房间挨着你父母,这可能会很困难,家里可能只有两三个房间,而你有四个人住在那里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Formdrehbank, Formdreheinrichtung, Formdrehen, Formdrehmaschine, Formdrehmeißel, Formdrehwerkzeug, Formeinbauhöhe, Formeinfluß, Formeinlagestück, Formeinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接