有奖纠错
| 划词

In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.

紧急下他仍然十分冷静。

评价该例句:好评差评指正

Die Feuerwehr probt für den Ernstfall.

消防队为了对付紧急进行演习。

评价该例句:好评差评指正

Das vergangene Jahr war von humanitären Notständen geprägt, die die schlimmsten Voraussagen bei weitem übertrafen.

去年发生人道主义紧急超出所预测最坏

评价该例句:好评差评指正

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂紧急以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害破坏。

评价该例句:好评差评指正

Für die internationale Gemeinschaft haben sich diese nationalen Notstände zu breiteren "Schutzkrisen" ausgeweitet.

对国际社会而言,这些国家紧急已演变成范围更大“保护危机。”

评价该例句:好评差评指正

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难事务高级专员办事处制定了紧急下处理艾滋病毒必要基本措施。

评价该例句:好评差评指正

Der Schutz von Zivilpersonen steht im Mittelpunkt der umfassenden Antwortmaßnahmen der Vereinten Nationen auf komplexe Notstandssituationen.

保护平是联合国广泛回应复杂紧急中心任务。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然灾害和复杂人道主义紧急数目不断增加,克服这些挑战努力变得更加复杂困难。

评价该例句:好评差评指正

Transparente, regelmäßige und unabhängige Bewertungen der globalen Reaktion auf humanitäre Notfälle können mithelfen, Kohärenzdefizite und Koordinierungsmängel zu ermitteln.

对人道主义紧急发生后全球反应进行透明、定期和独立评估,可以有助于查明哪里存在一致性不足、协调失灵

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效履行了重要职能,努力解决自然灾害和复杂紧急造成后果。

评价该例句:好评差评指正

Bis Ende Juli erhielt das UNHCR 27,8 der 55,8 Millionen Dollar, die für die Bewältigung der Notsituation in Tschad notwendig sind.

截至7月底,难专员办事处共收到2 780万美元,而应付乍得紧急需要5 580万美元。

评价该例句:好评差评指正

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

紧急下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR muss sich weiter darum bemühen, den Prozess der Rekrutierung und Entsendung von Personal, insbesondere in Notsituationen, wirksamer zu gestalten.

署需要对此事加强重视,以确保工作人员配置和部署工作,特别是在紧急下,更为有效。

评价该例句:好评差评指正

Schaffung und Unterhaltung von Kommunikationsnetzen für den Krisenfall sowie deren Erprobung, mit dem Ziel, ihre Sicherheit und Stabilität in Notfällen zu gewährleisten.

建立、维持和测试应急通信网,确保它们在紧急中保持安全和稳定状态。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist besorgt über das wachsende Problem humanitärer Notsituationen, während gleichzeitig die vorhandenen Finanzmittel und Ressourcen dem Bedarf nicht angemessen sind.

“安全理事会关切是,人道主义紧急不断增加,资金和资源却与需求不相称。

评价该例句:好评差评指正

Der bedenkliche Ressourcenmangel führt zu einer stark krisenreaktiven Arbeitsweise der Hauptabteilung, die es ihr vielfach nicht gestattet, sich auf Landesebene intensiv zu engagieren.

政治部资金短缺严重使该部在很大程度上只能穷于应付紧急,在许多下无法在国家一级深入开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Ursprungsstaat arbeitet gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem voraussichtlich betroffenen Staat und den zuständigen internationalen Organisationen Einsatzpläne aus, um auf Notfälle reagieren zu können.

起源国应酌与可能受影响国和有关国际组织合作,制订对付紧急应急计划。

评价该例句:好评差评指正

In der Regel führt das Genfer Büro die wichtige Aufgabe, die humanitäre Hilfe für Opfer von Naturkatastrophen und komplexen Notsituationen zu koordinieren, erfolgreich durch.

来说,日内瓦办事处成功地展开了协调对自然灾害和复杂紧急受害者进行人道主义援助这一重大授权任务。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.

目前正在进一步努力在下一年加强联合呼吁进程,并考虑采取更为创新办法,帮助为这些“被遗忘紧急”筹集资源。

评价该例句:好评差评指正

Dies gilt im Besonderen bei komplexen Notsituationen, bei denen der humanitäre Bedarf an die Dynamik des Konflikts gebunden ist und die Gegebenheiten sich rasch ändern können.

在复杂紧急中,尤其应该如此,因为人道主义需要已经与冲突挂钩,而且可能迅速发生变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dichtring für verteilergetriebe, dichtring für zwischenwelle, dichtring triebwelle, Dichtringauszieher, Dichtringfeder, dichtringgehäuse, Dichtringlauffläche, Dichtsatz, Dichtscheibe, Dichtscheiben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Denn im Ernstfall würden Fallschirme zu einer Katastrophe führen.

万一发生紧急, 降落伞会导致灾难。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Privatautos dürfen nur in äußerst dringenden Fällen benutzt werden.

请尽在紧急下使用私家车。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Den darfst du niemals drücken! Außer, es gibt einen Notfall!

这个你绝对不按!除非是有紧急

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nummer zwei. Warum sind eigentlich in einem Flugzeug für den Ernstfall keine Fallschirme vorhanden?

第二。为什么飞机上没有为紧急备降落伞?

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Weniger Bagatellbesuche in der Notaufnahme würden die medizinische Qualität für echte Notfälle verbessern.

少去急诊看小病可以提高真正紧急下的医疗质量。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Jetzt verstehe ich. Es ist ein Notfall, sie braucht deinen Ball.

我现在明白了。这是个紧急,她需你的球。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch in gefährlichen Notfällen, etwa bei Kälte und Schnee.

即使是在严寒和大雪天这样危险的紧急不例外。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

War das auch nur zum schlafen gemacht und das auch nur im Notfall.

是为了睡觉而做的,而是在紧急下。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Im Notfall können sie bis zu 40 Tage lang ohne Nahrung überleben.

紧急下,它们可以在没有食物的下存活长达40天。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Bundesregierung hat sie in dieser ganz unverschuldeten Notlage nicht allein gelassen.

联邦政府在这种根本不是他们错的紧急下,不会让他们感到孤独。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wenn eine Notsituation vorliegt, dann aber hat die Bundesregierung nicht nur das Recht, zu handeln.

如果出现紧急,联邦政府不仅有权采取行动。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Dementsprechend schlimm ist es natürlich, wenn wir aufgrund einer Notfallsituation oder so zu wenig Blut haben.

因此,如果由于紧急等原因导致血液不足就不好了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deswegen könnten notfalls z.B. Veranstaltung wie Fußballspiele und Konzerte abgesagt werden.

因此,在紧急下一些大型活动例如足球比赛和音乐会等都会被取消。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Der russische Angriffskrieg, der nun schon im dritten Jahr tobt, sowie all seine Folgen sind eine solche Notsituation.

俄罗斯对乌战争已持续至第三年,其影响堪称一场紧急

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Allerdings kann sie laut dem Schweizer Grundgesetz im Ernstfall bis zu 700.000 weitere Männer aus der eigenen Bevölkerung rekrutieren.

然而,根据瑞士宪法,国家可以在紧急下从本国人口中招募多达70万名男性。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Im Notfall ist das sogar lebensrettend, weil der Arzt sofort weiß, ob Allergien vorliegen oder eine schwierige Krankengeschichte.

紧急下,这甚至能挽救生命,因为医生可以马上知道病人是否有过敏史或疑难病史。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Europa bereitet sich vor auf den Ernstfall.

欧洲正在为紧急备。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Ausbildung und Übung sind auf den Ernstfall ausgerichtet.

培训和演习是针对紧急的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Doch für dringende Fälle gibt es einen Notdienst.

但对于紧急, 有紧急服务。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年3月合集

Es gibt keinen Partner, der in Notsituationen helfen kann.

没有伙伴可以在紧急下提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dichtsitz, Dichtspalt, Dichtspaltbewegung, Dichtspaltschwingung, Dichtspaltvergrößerung, Dichtspaltverkleinerung, Dichtspeichertechnik, Dichtstoff, dichtstoffe, Dichtstoffstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接