Er hat sich um mehr als 10 Mark verrechnet.
他十几个马。
Du hast dich zuungunsten des Kunden verrechnet.
使顾客吃亏。
Ich habe mich zu Ihren Ungunsten verrechnet.
我让您吃亏。
Er hat sich zugunsten des Kunden verrechnet.
他,多找给顾客钱。
Die Kassiererin verzählt sich immer.
女收银员一直。
Die Verkäuferin hat sich verrechnet.
女售货员钱。
Außerdem führten Rechenfehler zu Überzahlungen an den Lieferanten in Höhe von 34 000 Dollar.
由于计误,还向供应商多付34 000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist schlimmer, als sich um ein paar Euro bei einer Rechnung zu vertun.
这比账单上算欧更糟糕。
Nicht? Stimmt, es waren ja auch achtmal.
难道不是吗?哦,算,应该是八次。
Aber womit muss man rechnen, wenn man sich einmal verrechnet?
但是,如果您算误, 您必须考虑什么?
Gemeinsam ist den möglichen Erklärungen jedoch, dass ein Mädchen, das Milch verkauft, sich verrechnet hat.
然而,所有能的解释都有个共同点,那就是个卖牛奶的女孩算。
Das heißt: Ich habe falsch gerechnet.
这意味着:算误。
Kundenservice: Nach der Überprüfung haben wir festgestellt, dass tatsächlich ein Berechnungsfehler vorliegt.
客服:经核实,确实存在算误。
Xiao Wang: Tut mir leid, Buchhalter, ich habe mich vielleicht falsch berechnet.
小王:不好意思会,能算。
Ich schwöre, ich habe mich bei diesen Aufgaben immer verrechnet, weil ich immer irgendeinen Summanden vergessen habe.
发誓, 总是在这些任务上算误,因为总是忘记些总结。
Wenn man sich da verrechnet, denkt, dass mehr drin ist, als man braucht, kann es peinlich werden.
如果您算误,认为其中的内容超出您的需要,这能会令人尴尬。
Doch ein Rechenfehler machte diejenige zunichte, die sie für die wirksamste gehalten hatte: die Naphthalinkugeln wegzunehmen, die Rebeca auf ihr in der Schlafzimmerkommode verwahrtes Brautkleid gelegt hatte.
但个算误使她认为最有效的方法无效:拿走丽贝卡放在卧室梳妆台上的婚纱上的萘球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释