有奖纠错
| 划词

In Ziffer 1.65, Satz 1, wird nach der Formulierung "Wirtschafts- und Sozialrat;" die Formulierung "dem Generaldirektor der Abrüstungskonferenz übertragene Aufgaben;" eingefügt.

1.65段第一句,在“非政府组织联络;”字之后增加“托付给裁军谈判会议总干事的责任;”字。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, die Resolution 1325 (2000) weiter durchzuführen, namentlich durch die Ausarbeitung nationaler Aktionspläne oder anderer Strategien auf nationaler Ebene.

“安全理事会再次吁请会员国通过制订国家行动计划其它国家级战略法,续执行1325(2000)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Am Ende der bisherigen Ziffer 2.36 c) i) wird die Formulierung "und Konsultationen und Koordinierung hinsichtlich der Zuweisung der Verantwortung für die Durchführung der Resolutionen der Generalversammlung und des Wirtschafts- und Sozialrats" angefügt.

2.36(c)㈠段末尾应添加“并就大会和经济及社会理事会项决议和决定执行职责的分派进行协商和协调”字。

评价该例句:好评差评指正

Ich fordere alle Parteien einer Streitigkeit auf, die in Artikel 33 Absatz 1 der Charta genannten Mittel aktiv und frühzeitig zu nutzen, also sich durch Verhandlung, Untersuchung, Vermittlung, Vergleich, Inanspruchnahme regionaler Einrichtungen oder Abmachungen oder durch andere friedliche Mittel eigener Wahl zu bemühen, die Eskalation des Konflikts zu verhindern.

请争端积极早日采取《联合国宪章》第三十三条1项所列法,即进行谈判、调查、调解、和解及诉诸区域机构安排法,可能选择的其他和平法来防止冲突升级。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten leisten einander soweit wie möglich Rechtshilfe bei Ermittlungen, Strafverfolgungen und Gerichtsverfahren im Zusammenhang mit den Straftaten nach diesem Übereinkommen, wie in Artikel 3 vorgesehen, und leisten einander gegenseitig eine vergleichbare Hilfe, wenn der ersuchende Vertragsstaat hinreichenden Grund zu der Annahme hat, dass die in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a oder b genannte Straftat grenzüberschreitender Art ist, so auch dass Opfer, Zeugen, Erträge, Tatwerkzeuge oder Beweise solcher Straftaten sich in dem ersuchten Vertragsstaat befinden und dass an der Straftat eine organisierte kriminelle Gruppe mitwirkt

缔约国应在对3条规定的本公约所涵盖的犯罪进行的侦查、起诉和审判程序中相互提供最大程度的司法协助;在请求缔约国有合理理由怀疑3条1款(a)项(b)项所述犯罪具有跨国性时,包括怀疑此种犯罪的被害人、证人、犯罪所得、工具证据位于被请求缔约国而且该项犯罪涉及一有组织犯罪集团时,还应对地相互给予类似协助。

评价该例句:好评差评指正

Neben den allgemeinen Grundsätzen des Übereinkommens - Nichtdiskriminierung (Artikel 2), Wohl des Kindes (Artikel 3), Recht auf Leben, Überleben und Entwicklung (Artikel 6), Recht des Kindes, seine Meinung frei zu äußern sowie sein Recht darauf, dass diese Meinung auch berücksichtigt wird (Artikel 12) - sind hier viele andere Bestimmungen zu erwähnen, beispielsweise die Rechte und Pflichten der Eltern (Artikel 5 und 18), das Recht der freien Meinungsäußerung (Artikel 13), die Gedankenfreiheit (Artikel 14), das Recht auf Information (Artikel 17), die Rechte von Kindern mit Behinderungen (Artikel 23), das Recht auf Gesundheitsschulung (Artikel 24), das Recht auf Bildung (Artikel 28) und die sprachlichen und kulturellen Rechte von Kindern, die Minderheitengruppen angehören (Artikel 30).

除了《公约》的不歧视(2条)、儿童的最大利益(3条)、生命、生存和发展权(6条)、表示意见和意见得到考虑的权利(12条)一般原则之外,还可提到许多其它规定,例如但不仅限于父母的权利和责任(5条和18条)、发表言论的自由(13条)、思想自由(14条)、知情权(17条)、残疾儿童权利(23条)、受保健教育权(24条)、受教育权(28条)及少数人群体的儿童的语言和文化权利(30条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anpaßschraube, Anpasssteuerung, Anpassstichleitung, Anpassübertrager, Anpassung, Anpassung an die grüne Strömung, anpassung der beheizung, anpassung der normenbereitstellung, Anpassungen, Anpassungsbaustein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 20181合集

Die EU-Kommission hatte im Dezember wegen der Justizreform in Polen eine Gefährdung von EU-Grundwerten wie Rechtsstaatlichkeit und Gewaltenteilung festgestellt und ein Sanktionsverfahren nach Artikel 7 der EU-Verträge gestartet.

12,欧盟委员会认定波兰的司法改革对法治和三权分立欧盟基本价值观构成威胁,并根据欧盟条约7条启动制

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182合集

Im Expat City Ranking von Internations landet Berlin auf Platz 18 der beliebtesten Städte, hinter Frankfurt, das den zehnten Platz belegt, aber weit vor Metropolen wie London oder New York.

在 Internations 的外籍人士城市排名中, 柏林是 18 大最受欢迎的城市, 仅次于排名第十的法兰克福,但远远领先于伦敦和纽约大都市。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20217合集

Im Zentrum des Protestes stand Artikel 13, der später Artikel 17 wurde und der vorsieht, dass Plattformen wie Youtube, Instagram oder Facebook mit technischen Mitteln verhindern sollen, dass urheberrechtlich geschütztes Material bei ihnen überhaupt erst veröffentlicht wird.

抗议的中心是13条,后来成为17条,其中,Youtube,Instagram或Facebook平台应通过技术手段进行预防,受版权保护的材料首先由他们发布。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anpassungstoleranz, Anpassungstransformator, Anpassungsübertrager, Anpassungsventil, Anpassungsverhältnis, Anpassungsvermögen, Anpassungsvierpol, Anpassungsvorgang, Anpassungswiderstand, Anpassungszeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接