有奖纠错
| 划词

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

如过半数员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八规定召开大特别

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben Bündnisorganisationen wie die NATO (die gewöhnlich nicht als Regionalorganisationen im Sinne des Kapitels VIII der Charta angesehen werden, jedoch einige vergleichbare Merkmale aufweisen) Friedenssicherungseinsätze außerhalb ihres Mandatsgebiets durchgeführt.

年来,一些盟约组织,例如北约(一般不认为它是《宪章》第八章所指区域组织,但它具有与其相同特征),在它们任务区域外开展了维持和平行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Verbrechenselemente helfen dem Gerichtshof bei der Auslegung und Anwendung der in den Artikeln 6, 7 und 8 des Römischen Statuts enthaltenen Definitionen des Verbrechens des Völkermordes, der Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Kriegsverbrechen.

《犯要件》协助法院解释和适用《罗马规约》第六、第七和第八条所载灭绝种族、危害人类和战争定义。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht die Notwendigkeit stärkerer und strukturierterer Beziehungen zwischen dem Sicherheitsrat und dem Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union als Beitrag zur Erreichung der Ziele des Friedens und der Stabilität im Kontext der in Kapitel VIII der Charta vorgesehenen Abmachungen.

“安全理事强调指出,需要在安全理事盟和平与安全理事之间建立更牢固和更制度化关系,帮助按《宪章》第八章规定安排,实现和平与安全目标。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erkennt die Notwendigkeit an, bei Friedenssicherungseinsätzen im Einklang mit Kapitel VIII der Charta der Vereinten Nationen gegebenenfalls mit regionalen und subregionalen Organisationen und multinationalen Abmachungen zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass Kapazitäten und Ansätze sowohl vor als auch während der Dislozierung sowie nach dem Abzug der Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen zueinander komplementär sind.

“安全理事认识到,必须根据《合国宪章》第八规定,酌情同参与维持和平行动区域和次区域组织及多国安排进行合作,以确保合国维持和平特派团部署之前、部署期间及撤离之后在能力和办法上得到配合补充。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat anerkennt die wichtige Rolle, die regionale Organisationen und Abmachungen bei der Verhütung von bewaffneten Konflikten spielen, namentlich durch die Ausarbeitung von vertrauens- und sicherheitsbildenden Maßnahmen, und betont erneut, dass die Vereinten Nationen und diese regionalen Organisationen und Abmachungen bei der Verhütung von bewaffneten Konflikten wirksam und nachhaltig miteinander kooperieren müssen, im Einklang mit Kapitel VIII der Charta der Vereinten Nationen.

“安全理事确认,各区域组织和安排在预防武装冲突方面发挥着重要作用,包括制订建立信任和安全措施,安理再次强调,合国和这些区域组织和安排必须按照《合国宪章》第八规定,进行有效和持久合作与协调,以防止武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht eingedenk seiner Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit sowie der Bestimmungen des Kapitels VIII der Charta der Vereinten Nationen die Bedeutung der Partnerschaft sowie der verstärkten Koordinierung und Zusammenarbeit auf der Grundlage der Komplementarität und des komparativen Vorteils zwischen den Vereinten Nationen, der OAU und den subregionalen Organisationen in Afrika bei der Förderung des Friedens und der Stabilität in der Region.

安全理事回顾其维持国际和平与安全主要责任和《合国宪章》第八规定,强调合国、统组织和各分区域组织必须根据相互补充和相对优势原则在促进区域和平与稳定方面结成伙伴关系并加强协调与合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bereichßchätzung, Bereichsschutz, Bereichsstruktur, Bereichsumschaltung, Bereichsunterschreitung, Bereichswahl, Bereichswähler, Bereichswechsel, bereichsweise, Bereichszählung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Der achte Bereich, den ich dir zum Ausmisten ans Herz legen möchte sind Lebensmittel!

你需要清理第八个领域是食物!

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Hallo, meine Name ist Gabriela und bin in 8. Semester Kontrabass.

大家好,我叫加布里埃拉(Gabriela),目前是我攻读低音提琴专业第八个学期。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年6月合集

Es handele sich um die achte Angriffswelle dieser Art innerhalb von drei Monaten.

这是三个月内第八波此类攻击。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Am Abend dann der Tropfen Nummer acht für das Abendbrot.

晚上则是第八滴剂给晚餐

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Und hier könnt ihr euch jetzt unser 8. Adventskalendertürchen angucken.

现在您可以在这里查看我们第八个降临节日历门。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Daniel, du studierst im achten Semester Informatik.

Daniel,您正在学习计算机科学第八学期。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2024年11月合集

Für Holstein Kiel ist es bereits die achte Saison-Niederlage.

对于基尔荷尔队来说,这已经是本赛第八场失利。

评价该例句:好评差评指正
《权力的 8 》说合辑

Und die erste Episode von Staffel 8 bereitet schon mal alles für das große Finale vor.

第八第一集就已经为大结局做好了一切准备。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Am Dienstag dürften all diese Themen wieder auf der Agenda des 8. IT-Gipfels stehen.

所有这些话题都可能重新回到周二举行第八届 IT 峰会议程上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Der Rechtsanwalt Carsten Ilius vertritt in München die Witwe des achten Mordopfers Mehmet Kubasik aus Dortmund.

律师Carsten Ilius代表来自慕尼黑多特蒙德第八名谋杀案受害者Mehmet Kubasik遗孀。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合集

Beim achten Parteikongress in Pjöngjang sei Kim zum Generalsekretär der Organisation bestimmt worden, berichteten die Staatsmedien.

在平壤举行第八次党代表大会上, 金正恩被任命为该组织秘书长。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Füllkrug mit dem 2: 1, schon das achte Länderspieltor des Dortmunders im zehnten Auftritt.

菲尔克鲁格将比分改写为 2-1,这是多特蒙德第十次代表国家队出场第八个进球。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann schlug er seine Tochter zornig mit einem Pantoffel auf den Kopf, gerade als der Schweinehirt den sechsundachtzigsten Kuss erhielt.

就在猪倌被吻到第八十六下时候,皇帝用拖鞋狠狠地打了公主头。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Im achten Monat der Invasion ist er da: Der Bundespräsident wird in Kiew von der Botschafterin begrüßt.

他在入侵第八个月来到这里:联邦总统在基辅受到大使欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Inzwischen wissen wir, dass Sylvia mit einem mittleren Durchmesser von 253 Kilometern das achtgrößte Objekt zwischen Mars- und Jupiterbahn ist.

我们现在知道,平均直径为 253 公里西尔维亚是火星和木星轨道之间第八大天体。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Syrische Regierung boykottiert Friedensgespräche in Genf: In Genf beginnt die achte Runde der Gespräche zur Beendigung des Bürgerkriegs in Syrien.

叙利亚政府抵制日内瓦和谈:结束叙利亚内战第八轮会谈在日内瓦开始。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Insbesondere die in gewaltige rote Felsen verbaute Stadt Petra, das auch als achtes Weltwunder der Antike bezeichnet wird, hat es mir angetan.

尤其是佩特拉城, 它建在巨大红色岩石中,也被称为古代世界第八大奇迹,对我做到了。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und ich glaube ja, das sind so die Themen von Seite sieben oder acht in der Tageszeitung, die man vielleicht so ein bisschen vergisst.

我认为这些是日报第七页或第八主题,您可能会忘记一点。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Auf Platz acht befindet sich mit drei Stunden und 40 Minuten Laufzeit der längste Film auf dieser Liste: " Die zehn Gebote" mit Charlton Heston als Moses.

排在第八是这份榜单上最长电影《十诫》,该片片长3小时40分钟,查尔顿·赫顿在其中扮演摩西。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Die Wohnkosten waren angemessen für zwei Personen, aber durch die Totgeburt im achten Monat, weswegen nur noch eine Person zählte in der Bedarfsgemeinschaft, wären die Wohnkosten zu hoch" .

“对于两个人来说,住房成本是合理,但由于第八个月死胎,这就是为什么只有一个人算在有需要社区,所以住房成本太高了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bereisungsboot, bereit, bereit erklären, bereit für, bereit für Dosierung, bereiten, Bereiter, bereithalten, Bereithalteplatz, Bereithaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接