Er ist der Auszeichnung (des Lobes) unwürdig.
他不应该得到奖励(称赞)。
Der Sicherheitsrat würdigt die von der Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Kinder und bewaffnete Konflikte, Frau Radhika Coomaraswamy, geleistete Arbeit, namentlich ihre Feldaktivitäten in Situationen bewaffneter Konflikte.
“安全理会称赞负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表拉迪卡·库马拉斯瓦米女士所进行的工
,包括她在武装冲突局势中实地开展的活
。
Der Sicherheitsrat würdigt die von der Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Kinder und bewaffnete Konflikte, Frau Radhika Coomaraswamy, diesbezüglich geleistete Arbeit, namentlich ihre Feldaktivitäten in Situationen eines bewaffneten Konflikts.
“安全理会称赞负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表拉迪卡·库马拉斯瓦米女士为此开展的工
,包括她在武装冲突局势中实地开展的活
。
Ich habe den Führern der beiden Länder sowohl öffentlich als auch privat meine Bewunderung für die Bemühungen zum Ausdruck gebracht, die sie gemeinsam unternehmen, um der Region Frieden zu bringen, und sie ermutigt, diese Bemühungen fortzusetzen.
我已在公开和非公开场合称赞两国领导人为该区域的和平所的一致努力,并鼓励他们继续努力下去。
Der Sicherheitsrat schätzt den Wunsch der Nationalen Übergangsregierung und verschiedener örtlicher Behörden in Somalia, mit den Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten, um ein förderliches Umfeld für die humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe zu schaffen, und würdigt die von den Organisationen der Vereinten Nationen im Land gegenwärtig durchgeführten Aktivitäten zur Friedenskonsolidierung.
“安全理会重视过渡时期全国政府和索马里各地方当局希望与联合国合
、为人道主义和发展援助创造有利环境的愿望,并称赞联合国各机构目前在该国境内实施的各种建设和平活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。