Ich habe einen Job als Sekretärin in der Verwaltung bekommen.
我在行政部门到了份的工作。
Ich hasse es, wenn er mit seiner Sekretärin ausgeht.
我讨厌他和他的出去。
Die Sektion bietet darüber hinaus Unterstützung für Selbstevaluierungsmaßnahmen im gesamten Sekretariat an.
该科还为整处的自我评价活动提供支助。
Die Fortbildungsmaßnahmen für alle Führungskräfte im Sekretariat gehen weiter.
整处的所有管理人员继续接受培训。
Wir suchen eine tüchtige und vielseitige Sekretärin.
我们要能干的、博学多才的。
Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, beträchtliche Aufmerksamkeit.
监督厅调查员特别注意处的职能,尤其是采购职能。
Die Programmgliederung stimmt so weit wie möglich mit der organisatorischen Gliederung des Sekretariats überein.
处的方案结与组织结应尽可能协调致。
Auch für die Vertragsorgane und das Sekretariat könnte ein einziger Bericht Belastungen bedeuten.
此外,单报告还可能成为各条约机和处的沉重负担。
Ich schlage außerdem verschiedene Veränderungen im Publikationsprogramm des Sekretariats und bei den Bibliotheksdiensten vor.
我还处的出版物方案及其提供图馆服务的方式提出若干改革建议。
Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.
监督厅审查机独立于处的各中央审查机,负责向副长就人事事项提供咨询意见。
Ein leistungsfähiges, wirksames Sekretariat ist für die Tätigkeit der Vereinten Nationen unabdingbar.
能力强、效力高的处于联合国的工作必不可少。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎任命新的长驻中非共和国代表。
Zweitens muss das Sekretariat mit der Eigenverantwortung ausgestattet werden, seine Arbeit zu leisten.
第二,必须赋予处开展工作的权力。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen trifft die für die Tätigkeit des Gerichts notwendigen Verwaltungsregelungen.
联合国长应为法庭的运作作出所需的行政安排。
Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.
监督厅不断评估如何能够增加本身全处改革努力的价值。
Das Auswahlgremium besteht aus zwei amtierenden oder pensionierten Richtern eines internationalen Gerichtshofs und dem Vertreter des Generalsekretärs.
甄选小组应由某国际法庭二名现任或卸任法官和长的代表组成。
Er begrüßt die Erklärungen, die die Staatschefs und die Delegationsleiter in Unterstützung der Vorschläge des Generalsekretärs abgegeben haben.
安理会欢迎各国无首和代表团团长发言支持长的建议。
Zu diesem Zweck habe ich diese Ziele zu einer zentralen Priorität meiner Amtszeit als Generalsekretär erklärt.
为此,我已将千年发展目标列为我担任长任期内的中心优先事项。
Massenhaften Gräueltaten ein Ende zu setzen wird weiterhin eines der Hauptziele meiner Amtszeit als Generalsekretär sein.
消除大规模的暴行将继续是我作为长任期内的重大目标之。
Die Programmkoordinierung auf nationaler Ebene erfolgt durch acht Programmsekretariate, die die jeweiligen Partnerressorts der Regierung unterstützen.
国家级的协调方案是通过8方案处来管理的,它们负责协助应政府部门进行协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich bin Doris, Sekretärin von Herrn Bach.
是多丽丝,巴赫先生秘书。
Derzeit ist dies der Südkoreaner Ban-Ki Moon.
目前秘书长是韩国潘基文。
Die Affäre um einen Staatssekretär im Wirtschaftsministerium belastet nicht nur Habeck, sondern die ganze Partei.
经济部国务秘书事情,不仅是哈贝克,也是整负担。
Da hat ein kranker Depp angerufen und gesagt seine Sekretärin lässt im Zug einen fahren.
有有病笨蛋打电话来说他秘书在火车里放了屁。
Und meine Sekretärin habe ich gefragt, ob sie mir meine Termine nicht aufschreiben könnte.
对秘书只是问了问她,她有没有写日程安排。
Im kleinen Kreis und Beisein seines langjährigen Privatsekretärs Georg Gänswein.
在一小圈子里,在他长期担任私人秘书情,Georg Gänswein。
Ansonsten warme Worte für den bisherigen Generalsekretär.
否则,就是对前任秘书长热情话语。
Die deutsche Abteilung im päpstlichen Staatssekretariat sei bereits informiert.
教皇国秘书处德国部门已经得到通知。
Ich bin gerade auf dem Weg zum Studentensekreteriat.
正在去学生秘书处路上。
Ich bin gerade auf dem Weg zum Studentensekretariat.
Elf weitere Länder sind auf Staatssekretärsebene vertreten.
其他十一国家也有国务秘书级别代表。
Wie die deutsche Staatssekretärin für Wirtschaftsfragen, die sie eingeladen hatte.
德国国务秘书会面临怎样经济提问这些将由这些财政部长来决定。
Eine Aufgabe, die üblicherweise ein Generalsekretär übernimmt.
通常由秘书长执行任务。
Die lebensgefährlich verletzte Sekretärin wurde ins Krankenhaus gebracht.
伤势严重秘书被送往医院。
Die Affäre um den Posten des Staatssekretärs belastet die Grünen und den Wirtschaftsminister.
国务秘书一职事情给绿和经济部长带来了负担。
Kathrin Ihlenfeldt ist Sekretärin des Lehrstuhls für Digitale Medien.
Kathrin Ihlenfeldt 是数字媒体主席秘书。
Wir suchen eine Sekretärin, die selbstständig arbeiten kann.
们正在寻找一位能够独立工作秘书。
Er war ehemals Generalsekretär von Präsident Ouattara.
他是瓦塔拉总统前秘书长。
Stattdessen leitete er das Sekretariat des Bundes der Evangelischen Kirchen in der DDR.
相反,他领导了民主德国福音派教会联合会秘书处。
Geleitet werde die Stadt von einem technischen Sekretär, der die Regeln ändern könne.
这座城市由一位可以更改规则技术秘书管理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释