有奖纠错
| 划词

Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.

编年史描述了一个时间之内发生所有事。

评价该例句:好评差评指正

Der Artz lokalisierte die Schmerzempfindung des Patienten.

医生痛觉部位。

评价该例句:好评差评指正

Bist du sicher, dass die Vorwahl von London 020 ist?

伦敦拨号代码是 020 吗?

评价该例句:好评差评指正

Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.

(谚,口)这是无疑

评价该例句:好评差评指正

Für die Herstellung der Maschinen(für die Breite der Schienen) wurden bestimmte Normen festgesetzt.

为制造器(轨道宽度)了一规格。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe sein festes Versprechen.

我得到了他诺言。

评价该例句:好评差评指正

Ebbe und Flut bestimmen den Lebensrhythmus von Mensch und Natur.

涨潮与退潮与自然生命节奏。

评价该例句:好评差评指正

Prüfung der Infrastrukturen und Feststellung eventueller Interdependenzen, wodurch der Schutz dieser Infrastrukturen verbessert wird.

检查基础设施,其中相互依存关系,以便加强对此设施保护。

评价该例句:好评差评指正

Der 1. September ist der Stichtag für das Alter schulpflichtig werdender Kinder.

9月1日为适龄学童年龄规望日期。

评价该例句:好评差评指正

Sollte Er eine Pflichtverletzung feststellen, würde dies in einer Drucksache des Bundestages veröffentlicht.

如果了他失职罪,那么这件事情将会刊登在联邦议会印刷品上。

评价该例句:好评差评指正

Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschließlich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.

这种补偿应弥补在经济上可评估任何损害,包括可以利润损失。

评价该例句:好评差评指正

(2) A.52: Alle anorganischen Phosphide, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(2) A.52:超过经消耗率任何无物。

评价该例句:好评差评指正

Die allgemeine Politik, die Leitlinien und das Arbeitsprogramm der Gruppe würden im Rahmen interinstitutioneller Konsultationen festgelegt.

将通过构间协商来该股基本政策、准则及工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung setzt auf Empfehlung des Präsidialausschusses zu Beginn jeder Tagung den Zeitpunkt für deren Ende fest.

大会应在每届会议开始时按照总务委员会建议会议闭幕日期。

评价该例句:好评差评指正

(1) 12: Ciprofloxacin-, Doxycyclin-, Gentamycin- und Streptomycinmengen, die die üblichen Verbrauchsmengen übersteigen.

(1) 12:环丙沙星、强力霉素、庆大霉素、链霉素,其数量超过经消耗率。

评价该例句:好评差评指正

1 Der Generalsekretär sollte das Mandat der Sonderbeauftragten stets je nach den Umständen des Einzelfalls festlegen.

1 秘书长应始终个案特别代表任务。

评价该例句:好评差评指正

(5) A.53: Mengen an phosphororganischen Pestiziden, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(5) A.52:有酸酯杀虫剂,其数量超过经消耗率道主义用途使用量。

评价该例句:好评差评指正

1 Der Generalsekretär muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuwählen und ihr Mandat festzulegen.

1 秘书长必须保持任命和选择特别代表并其任务专有权力。

评价该例句:好评差评指正

Was die Friedenssicherungseinsätze betrifft, so entspricht die Zahl der Rechnungsprüfer einem von der Generalversammlung gebilligten Verhältnis.

在维持和平行动方面,审计员数按大会批准比例

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sollte eine Liste im Voraus festgelegter Sanktionen für die Nichteinhaltung der Ratsresolutionen zur Terrorismusbekämpfung durch einen Staat ausarbeiten.

安全理事会应设计一项事先制裁方案,对付不遵守安理会各项反恐决议国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beete, beeteln, Beethoven, Beetle, Beetlekalander, Beettiefpflug, befähigen, befähigt, Befähigung, Befähigungsanerkennung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Alles was recht ist, so kann man nicht anfangen.

我们唯一可以确定是,我们不能这样开始学习。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Hier mussten Sie Entscheidungen unter Ungewissheitsbedingungen treffen.

这种时候,在不确定情况下做出决定。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Damit ist klar, für die Vorherrschaft Preußens ist Bismarck jedes Mittel recht.

可以确定是,俾斯麦会不惜一切手段统领普鲁士。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und sie können sicher sein, dass die gegenseitige Wertschätzung weiterhin absolut vorhanden ist.

可以确定是,我们一直都是相互尊重

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Oder gibt es andere Wörter, bei denen ihr euch ständig unsicher seid?

或者还有其他一些们经常会觉得不确定词吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Das Blaue steht hier für etwas Unbestimmtes, etwas Unklares.

这里蓝色代表着不确定东西,不明确东西。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Du musst also auf das echte Subjekt im Satz achten, damit das Verb stimmt.

那么要主语句中真正主语,其连动动词是确定

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Konzentrationen, die Analytiker wie Sven oder Anna im Labor feststellen können, sind winzig klein.

像斯文或安娜这样分析师可以在实验室确定浓度很小。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Der Klassiker mit dem Schlüsselbund. Im Zweifel ist es immer der Letzte.

钥匙串经典问确定时候,总是最后一个。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sicher ist allerdings, dass einiges passiert ist, mit dem wir nicht gerechnet haben.

但可以确定是,已经发生了一些我们未曾预料到事情。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Das heißt, die Zukunftsaussichten sind ... na ja, zumindest erst mal ungewiss.

这意味着未来前景… … 嗯,至少目前是不确定

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Gerade in unsicheren Zeiten kommt es auf ein enges transatlantisches Verhältnis an.

尤其是在不确定时期,保持紧密跨大西洋关系尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Feststeht allerdings, dass Cannabis schmerzlindernd wirkt.

然而,确定是,大麻具有缓解疼痛作用。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bin noch nicht sicher, wie ich es finde.

我不确定想法。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Unsicher ist die Welt, wenn Sie nicht wissen, ob sich überhaupt etwas ändern wird.

不知道,究竟什么会发生变化时候,世界就是不确定

评价该例句:好评差评指正
youknow

Oder Sie finden sich in einer ambigen, also nicht eindeutigen Welt wieder.

或者,也会发现自己身处一个模棱两可,也就是不确定世界中。

评价该例句:好评差评指正
代大学德语 2

Ja, weißt du, ich werde immer ganz unsicher, wenn ich etwas nicht ganz genau verstehe.

知道,如果我不能完全了解某件事,那我总会有种不敢确定感觉。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Vielleicht wurde dein Schicksal also nicht beim Urknall besiegelt, sondern jede Sekunde neu.

所以,也许命运不是在大爆炸时就被确定,而是在每一秒重新确定

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Es gibt Tausende von Substantiven im Deutschen und jedes hat ein einziges festgelegtes Geschlecht.

德语有数以千计名词,每一个都有自己确定性。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Bist du sicher, dass dein Nuss-Detektor funktioniert?

确定坚果探测器有用吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Befehlsschlüssel, Befehlssignal, Befehlsspeicher, Befehlssprache, Befehlsstab, Befehlsstand, Befehlssteuereinheit, Befehlssteuerung, Befehlston, Befehlsübermittlungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接