Das ungünstige Wetter hat meine Urlaubspläne zunichte gemacht.
坏天气使我的假期都。
Ihre Hoffnungen sind eingestürzt wie ein Kartenhaus.
他们的希望象空中楼一样。
Ihre Hoffnungen und Pläne fielen wie ein Kartenhaus zusammen.
她的希望犹如空中楼。
Die Gerüchte (Seine Hoffnungen) zerplatzten wie Seifenblasen.
谣言(他的希望)象肥皂泡似的.
Das hat all unsere Erwartungen (Hoffnungen,Pläne) zuschanden gemacht.
这使我们一切期望(希望,)都。
All ihre Hoffnungen lagen in Scherben.
她的一切希望都。
Unsere Hoffnung versiegte nach kurzer Zeit.
不久后我们的希望逐渐。
Eine Hoffnung stirbt ab.
一个希望。
Ihre Hoffnungen wurden enttäuscht.
她的希望。
Der Wunsch zerschellte.
(转)希望。
Alle seine Pläne wurden zuschanden.
他的所有都。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine Hoffnung, die Heimat und den Vater wiederzusehen, war jedoch verschwunden.
然而他重返故的希望却破灭。
Die Hoffnung, weitere Überlebende bergen zu können, schwindet schnell.
找到更多幸存者的希望很快破灭。
Die Blase platzt, die Aktienwerte der Unternehmen sinken.
泡沫破灭,公司股价下跌。
Ist der Traum vom Sieg im Heimatland da schon geplatzt?
胜利的梦想是否已经破灭?
Doch dann löste sich dieser Traum in Nichts auf.
但后来这个梦想破灭。
Der Traum von der WM – geplatzt.
世界杯的梦想——破灭。
Damals wurde seine Hoffnung auf Frieden zerstört.
那时他对和平的希望破灭。
Der Traum von der Medaille geplatzt.
奖牌梦破灭。
Sonst wäre der Traum vom Achtelfinale schon fast geplatzt.
不然进16强的梦想破灭。
Die Hoffnung der Experten, damit würde sich ein Einschlag als unmöglich erweisen, hat sich zerschlagen.
专家们认为不可能发生撞击的希望破灭。
Und Kinder, die sehen, dass ihre Träume davon, ein normales Leben zu leben, zerrinnen.
孩子们看到他们过正常生活的梦想破灭。
Seitdem die Taliban regieren, sind all meine Träume zerplatzt.
自从塔利班统治以来,我所有的梦想都破灭。
Wahrscheinlich ist deshalb die zerplatzte Seifenblase oder auch die Börsenblase sprichwörtlich geworden.
这可能是为什么肥皂泡沫或股市泡沫的破灭成为众所周知的原因。
Die Hoffnung, für die Schleckerfilialen einen Investor zu finden, war zu diesem Zeitpunkt längst gewichen.
到那时,为 Schlecker 分支机构寻找投资者的希望早已破灭。
Alexander Zverevs Traum vom ersten Grand-Slam-Titel ist erneut geplatzt.
亚历山大·兹维列夫的第一个大满贯冠军梦再次破灭。
Ist der Traum vom dritten Super Bowl-Sieg in Folge für die Chiefs damit schon geplatzt?
这是否意味着堪萨斯城酋长队连续第三次赢得超级碗的梦想已经破灭?
Denn wird Melians Gürtel gebrochen, so endet alle Hoffnung.
因为如果 Melian 的腰带断,所有的希望都会破灭。
Der Traum der Titelverteidigung geplatzt. Den Traum einer Medaille hatte auch Anna Maria Wagner.
卫冕冠军的梦想破灭。安娜·玛丽亚·瓦格纳(Anna Maria Wagner)也梦想着获得奖牌。
Doch es gibt ne gute Nachricht: Der Traum vom WM-Titel ist noch nicht geplatzt.
不过有一个好消息:世界杯冠军的梦想还没有破灭。
Seit ich aus der Schule ausgeschlossen wurde, sind die Hoffnungen, die ich für mein Leben hatte, zerstört.
自从我被学校开除后,我对生活的希望,破灭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释