有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Nach einer langen ungetrübten Unterhaltung im dunklen Ausguck gingen beide, als die Musik aufhörte, schlafen.

在黑暗的瞭望台上进行长时间而平静的交谈后,当音乐停止时,他们都睡着

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Von ihrem dunklen Ausguck aus verwandelte sich der stille, glatte Fluß mit den Wiesen an beiden Ufern unter dem Vollmond zu einer einzigen phosphoreszierenden Ebene.

从他们黑暗的瞭望台上,两岸是草的平静、平静的河流变成下的一片磷光平原。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Die Musik verstummte nach Mitternacht, der Lärm der Passagiere verlor sich, löste sich in ein schläfriges Flüstern auf, und die beiden Herzen blieben allein im Schatten des Ausgucks, lebten im keuchenden Takt des Schiffes.

午夜过后,音乐停止,乘客的嚣消失,消融在昏昏欲睡的耳语中,两颗心孤瞭望台的阴影中,生活在船的喘息节拍中。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Für Fermina Daza war es ein langer und langweiliger Zwischenaufenthalt, undenkbar auf einer Fahrt mit einem europäischen Transatlantikdampfer, und die Hitze war so groß, daß sie sogar in dem künstlich kühlgehaltenen Ausguck noch zu spüren war.

对于 Fermina Daza 来说,这是一个漫长而无聊的中途停,在乘坐欧洲跨大西洋轮船旅行时是不可想象的,而且热量如此之大,甚至在人工冷却的瞭望台上都能感受到。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Fermina Daza und Florentino Ariza waren während der ersten drei Tage noch im sanften Frühling des geschlossenen Ausgucks geschützt gewesen, als dann aber das Brennholz rationiert wurde und das Kühlsystem ausfiel, verwandelte sich die Präsidentenkabine in einen Dampfkessel.

费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 和弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 在闭上瞭望台的温柔春天的前三天受到保护,但当木柴被配给并且冷却系统出现故障时,总统小屋被改造成蒸汽锅炉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abzugsschaden, Abzugsschrank, Abzugsschuh, Abzugssicherung, Abzugsspannerrevolver, Abzugsstange, Abzugsstangensicherung, Abzugsstollenfeder, Abzugssystem, Abzugsteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接