Damit hat es keine Not.
这。
Nehmen Sie sich Zeit!
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum hab ich mich so beeilt?
我干嘛这么着急?
Warum hab ich mich so beeilt.
我干嘛这么着急。
Sei nicht so ungeduldig, sie kommt bestimmt gleich.
不要着急,她肯定马上就到。
Wenn ihr es ganz besonders eilig habt, dann kann man auch einen Sonderantrag stellen.
如果特别着急,也可以提交特殊申请。
Sie flog schnell für eine Bienenkönigin. Da lang!
她很着急的飞向另一个女王那里,那边!
Ich versuche, nicht aufdringlich zu sein und auf die Bedürfnisse der Person Rücksicht zu nehmen.
我尽量不会太过着急,也会考虑对方的需求。
Sie brauchen sich nicht zu beeilen, Herr Lux.
B :您不需要那么着急,卢克斯先生。
Or to trap you. He seemed to be in a rush: Schnell, Sie müssen weg von hier!
或者来把你推入陷阱。他好像很着急:快,您必须离开这里!
Ich bin sehr in Eile Das hat keine Eile.
我很着急不着急。
Aber wir müssen Ruhe bewahren und dürfen nicht in Hektik verfallen.
但我们必须保持冷静,不要太着急。
Aber wir haben es eilig. Eine Karte kann nicht schaden.
但我们很着急。一张卡不会造成伤害。
Das Trichtergewirr erscheint mir jetzt so unübersichtlich, daß ich vor Aufregung überhaupt nicht mehr weiß, wohin ich mich wenden soll.
弹坑错综复杂,我根本理不出头绪。我心里着急,不知该去哪个方向。
Der Kapitän macht sich schon Sorgen.
船长已经很着急了。
Ich hatte es also eilig und habe den Vertrag deshalb ganz schnell gelesen.
于是我就着急了,很快就把合同看完了。
Monica, du sollst lieber nichts überstürzen.
菲比:莫妮卡,别着急。
Soll ich auch den Ölstand prüfen, oder haben Sie es sehr eilig?
T:你要我也检查油位吗,还是你很着急?
Wir waren so glücklich, aber auch ängstlich, ob wir alles schaffen.
我们很高兴,但也很着急,我们是否可以做所有事情。
Alex, warum hast du es so eilig?
亚历克斯,你为什么这么着急?
Ach ärger dich nicht, Sherif, vielleicht hast du im neuen Jahr ja wieder mehr Glück.
别着急,谢里夫,也许你在新的一年会有更好的运气。
Okay, können wir uns beeilen? Wir haben es etwas eilig.
客户:好的,我们能快点吗?我们有点着急。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释