有奖纠错
| 划词

Fast überall, wo es sie gibt, sind die organisierte Kriminalität und die Korruption auf hoher Ebene miteinander verknüpft und voneinander abhängig, in Bezug auf die Führung von Geschäften ebenso wie bei der Suche nach einem Deckmantel für illegale Aktivitäten.

凡是存织犯罪和高层腐败的地方,二者乎总是相互联系,运作和试图法活动方面相互依赖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Endabbaubarkeit, Endabdeckung, Endabmessung, Endabnahme, Endabnahmebescheinigung, Endabnahmeprüfung, Endabnehmer, endabnehmers, Endabschalter, Endabschaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

In diesem kleinräumigen Europa hängen wir da voneinander ab.

这个小规模的欧洲,互依赖

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

So lebte man in kleinen Gemeinschaften, isoliert, aber auf Austausch und Handel miteinander angewiesen.

小社区中, 与世隔绝,但互依赖交换和贸易。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生

Und diese Notgemeinschaft, die dann zusammenhalten muss, weil sie gar nicht anders kann im Ausland, weil man aufeinander angewiesen ist – nicht zuletzt auch finanziell.

这个紧急社区必须团结一起, 因为它国外无能为力, 因为互依赖——尤其是上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ströbele: Also, diese Gefahren gab es immer, auch früher, nur dass heute diskrete oder heimliche, geheime Einmischungsmöglichkeiten natürlich viel virulenter geworden sind, viel eher möglich geworden sind durch den IT-Verkehr und die gegenseitige Abhängigkeit auch in diesem Bereich.

Ströbele:嗯, 这些危险一直存, 即使过去, 只是今天,当然,谨慎或秘密的, 秘密干预的可能性变得更加有害,由于该地区的 IT 流量和互依赖而变得更有可能以及。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Endanschlag, Endanschluß, Endansicht, Endanzeiger, Endarm, Endatom, Endauflager, Endaufmachung, Endaufnahmefähigkeit, Endausbau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接