Ich habe das Gefühl, wir werden beobachtet.
我有一种被监视的感觉。
Die UNMOVIC und die IAEO können außerdem vor Ort Geräte für die direkte Übermittlung von Daten an das Bagdader Zentrum für die laufende Überwachung und Verifikation, nach New York und Wien installieren (z. B. Sensoren und Überwachungskameras).
监核视委和原构也可在
地安装可
巴格达不断监测和核查中心、纽约和维也纳传输数据的设备(例如传感器、监视摄像
)。
Im Hinblick auf die Beherrschung des Risikos künftiger Krankheitsausbrüche sollte außerdem der Globale Verbund der WHO zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen mit mehr Mitteln ausgestattet werden, damit er die Reaktionsmaßnahmen einer breiten internationalen Partnerschaft zur Unterstützung der nationalen Systeme für Gesundheitsüberwachung und Reaktionsmaßnahmen koordinieren kann.
为控制未来疾病爆发的风险,还应当卫生组织全球疫情警报和反应网提供更多的资源,使其
够协调广泛的国际伙伴合作网络的反应,以支助各国的卫生监视和反应系统。
Die Gruppe trägt die Verantwortung für die Durchführung von Inspektionen der Programmaktivitäten sowie für den Entwurf des Zweijahres-Programmvollzugsberichts des Generalsekretärs an die Generalversammlung, wobei sie auf der Grundlage der in den Plänen und Haushalten enthaltenen Verpflichtungen Schlussfolgerungen darüber zieht, wie die Programme von den Hauptabteilungen und Bereichen, die ihre Klienten sind, durchgeführt wurden.
监视股负责检查已编入方案的活动,起草秘书长提交大会的两年期方案执行情况报告,总结各服务对象部门和办公室按计划和预算承诺执行方案的情况。
Zur wirksamen Korruptionsbekämpfung trifft jeder Vertragsstaat, soweit es die wesentlichen Grundsätze seiner innerstaatlichen Rechtsordnung zulassen und unter den in seinem innerstaatlichen Recht vorgeschriebenen Bedingungen, im Rahmen seiner Möglichkeiten die erforderlichen Maßnahmen, um die angemessene Anwendung der kontrollierten Lieferung und, soweit er dies für zweckmäßig erachtet, anderer besonderer Ermittlungsmethoden, wie elektronische Überwachung oder andere Formen der Überwachung und verdeckte Ermittlungen, durch seine zuständigen Behörden in seinem Hoheitsgebiet zu ermöglichen und um vorzusehen, dass die daraus gewonnenen Beweismittel vor Gericht zugelassen werden können.
一、为有效地打击腐败,各缔约国均应当在其本国法律制度基本原则许可的范围内并根据本国法律规定的条件在其力所及的情况下采取必要措施,允许其主管
关在其领域内酌情使用控制下交付和在其认为适当时使用诸如电
或者其他监视形式和特工行动等其他特殊侦查手段,并允许法庭采信由这些手段产生的证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。