有奖纠错
| 划词

Die Naturwälder der Welt werden auch weiterhin mit beunruhigender Geschwindigkeit anderen Formen der Bodennutzung zugeführt.

世界天然森林继续惊人速度转化为其他

评价该例句:好评差评指正

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样令人吃惊的速度不可逆转消失,原因在于大规模清除森林;过度伐木;滥用杀虫剂其他持久有毒化学品;湿排水;珊瑚礁红树林的消失;破坏捕鱼方式;气候变化;水污染及野转化为农业城市

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abschmirgeln, Abschmorung, Abschmutzbogen, Abschmutzen, Abschmutzmakulatur, Abschmutzpapier, Abschn., abschnallen, abschnappen, Abschnappfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中

Wie viel Prozent der Fläche der Bundesrepublik wird landwirtschaftlich genutzt?

联邦德国的农业用地占领土地的百分之几?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das bewohnbare und landwirtschaftlich nutzbare Land hat sich in den vergangenen 50 Jahren halbiert.

在过去的50年里,可居住的土地和农业用地对半分开来。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Während bei Flut Berge von Wasser Landwirtschaftsflächen, Wohngebiete und Wolkenkratzer überschwemmen.

而在涨潮时,像山倒般涌来的水淹没农业用地、住宅区和摩天大楼。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dann hätten viel mehr Leute Platz in Zürich und wir hätten auch endlich eine grosse Wohnung.

苏黎世将来会有很多居住用地,我们最终也会有一所大房屋。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中

30% von der ganzen Fläche sind Wald, 20% sind Siedlungs- und Verkehrsflächen, ungenutztes Land und Wasserfläche.

森林占领土的30%;住宅、用地、无用的土地和水域占20 %。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Möchte z.B. ein Landwirt Bauland veräußern, muss er mindestens die Hälfte an die Stadt verkaufen.

例如,如果一个农想卖建设用地,他必须至少卖一半给城市。

评价该例句:好评差评指正
德语中听力精听背诵

Diese soll Brandrodungen begünstigt haben, um Flächen für Vieh- und Landwirtschaft zu gewinnen.

这个政策过烧毁雨林来获得更多的畜牧和农业用地

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Dafür will der Staat öffentliches Bauland zur Verfügung stellen, mit der Auflage, dass dort Sozialwohnungen errichtet werden.

国家希望为此提供公共建筑用地,条件是在那里建造社会住房。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Aktieninvestments sind sehr volatil, wie wir in diesen Tagen sehen, also gehen viele Investoren auf landwirtschaftlichen Grund und Boden.

股票投资非常不稳定,所以很多投资者都进入了农业用地

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sie identifiziert ehemalige Bahn-Gelände, die sich für Wohnbebauung anbieten und einen oft unschlagbaren Vorteil haben: Sie sind bereits ans Verkehrsnetz angeschlossen.

她确定了适合住宅开发的旧铁路用地,并且常具有无与伦比的优势:它们已经连接到络。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Das regelt eigentlich die steuerliche Bewertung von Vermögensgegenständen – und damit auch die Berechnung möglicher Erträge aus der Bewirtschaftung dieser Immobilien oder landwirtschaftlichen Flächen.

这实际上规范了资产的税收评估——因此也规范了管理这些财产或农业用地的可能收入的计算。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

So viel Land für den Anbau von Energiepflanzen werde kaum zur Verfügung stehen, da die Weltbevölkerung weiter wächst und damit auch der Bedarf an Agrarflächen für die Erzeugung von Nahrungsmitteln.

随着世界人的继续增长,以及随之而来的对农业用地生产粮食的需求,将很难有如此多的土地用于种植能源作物。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

So haben die Niederlande beispielsweise die Flächen, die für Landwirtschaft und Wohnnutzung zur Verfügung stehen, durch Bodenrückgewinnung vergrößert und strenge Landbewirtschaftungspolitiken eingeführt, um eine effiziente Nutzung der Bodenressourcen und den Umweltschutz zu gewährleisten.

例如,荷兰过开垦土地增加农业和住宅用地面积,并实施严格的土地管理政策,确保土地资源的有效利用和环境保护。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" Das sind zum einen die klassischen Landverbraucher. Das sind Kommunen, wohl auch die öffentliche Hand, die Infrastrukturprojekte ausweisen, die Gewerbegebiete ausweisen, sehr großzügig, und dabei natürlich immer auf landwirtschaftliche Nutzfläche zurückgreifen" .

“一方面,有典型的土地消费者。这些是市政当局,可能也是公共部门,他们非常慷慨地指定基础设施项目、指定商业区,当然总是退回到农业用地”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Ich sehe das, dass hier in den Neuen Ländern, die größte Landverschiebung seit der Völkerwanderung stattfindet. Die Wertschöpfung der landwirtschaftlichen Flächen findet sehr oft außerhalb der Neuen Länder statt, in irgendwelchen anonymisierten Kapitalgesellschaften" .

“我可以看到, 在新的联邦州, 自人迁移以来最大的土地转移正在发生。农业用地的价值创造常发生在新联邦州之外的一些匿名公司中” 。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Durch den Funktionsverlust von Industriestandorten  in herausragender Wasserlage an der Spandauer Havel rund um die Insel Eiswerder bietet sich  die Möglichkeit in exponierter landschaftlicher Lage ein gemischt strukturiertes  Stadtquartier mit hohem Wohnanteil, Arbeitsplätzen, Versorgungsmöglichkeiten  und sozialer Infrastruktur zu realisieren.

由于位于 Eiswerder 岛周围 Spandau Havel 优越海滨位置的工业用地失去功能,因此有机会实现一个混合结构的城市街区,其中住宅、工作、供应选择和社会基础设施的比例很高在一个暴露的风景区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" Wir haben auch Einzelfälle, wo auch mal landwirtschaftliche Flächen an nicht-Landwirte gehen. Aber das sind bei uns Gott sei Dank nur die Ausnahmen und nicht die Regel, wie es sich derzeit im Osten der Republik verstärkt etabliert ist" .

“我们也有农业用地流向非农的个案。但谢天谢地, 这些只是例外情况, 而不是普遍情况,共和国东部目前就是这种情况” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abschneidequerschnitt, Abschneider, Abschneiderapparat, Abschneidertisch, Abschneideschaltung, Abschneidespannung, Abschneidestufe, Abschneidevorrichtung, abschnellen, Abschnitt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接