有奖纠错
| 划词

Die finanziellen und militärischen Beiträge, die einige der fünf ständigen Mitglieder für die Vereinten Nationen leisten, sind in Anbetracht ihrer Sonderstellung bescheiden, während nichtständige Ratsmitglieder oftmals nicht imstande waren, den in der Charta vorgesehenen notwendigen Beitrag zur Arbeit der Organisation zu leisten.

五个常任理事中有享有特殊地位,但相比之下,它对联合财务和军事的贡献理会非常任理事常常能对《宪章》所设想的工作作出必要的贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Größenunterschied, Größenverhältnis, Größenverteilung, Größenverteilungskurve, Größenvorteil, Größenwahl, Großenwahn, Größenwahn, größenwahnsinnig, Größenwandler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und sie wollten, dass ihre Nation innerhalb des Gefühls der Monarchie eine Sonderstellung bekommt.

他们希望自己国家能在君主政体下拥有特殊地位

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Den Chinesen ist die besondere Stellung des Dollar ein Dorn im Auge.

美元特殊地位是中国人眼中钉。

评价该例句:好评差评指正
2019年8月合集

Dieser Sonderstatus garantiert dem Bundesstaat Eigenständigkeit in fast allen Politikbereichen.

这种特殊地位保证了联邦州在几乎所有政策领域自主权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Sie weist auf den besonderen Schutzstatus von Krankenhäusern hin.

指出了医院特殊防护地位

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Ganz Ägypten huldigt dem neuen Wundertier. Katzen, auch Großkatzen, nehmen in der Welt der Alten Ägypter eine Sonderstellung ein.

整个埃及都十分崇拜这种新神奇生物。猫,包括大猫,在古埃及人世界里占据着特殊地位

评价该例句:好评差评指正
2019年10月合集

Die Konfliktparteien in der Ostukraine haben sich auf einen Sonderstatus für die umkämpften Regionen Donezk und Luhansk geeinigt.

乌克兰东部冲突各方已就顿涅茨克和卢甘斯克有议地区特殊地位达成一致。

评价该例句:好评差评指正
2019年8月合集

Die indische Regierung hatte angekündigt, den Sonderstatus des größtenteils von Muslimen bewohnten Unionsstaates Jammu und Kaschmir aufzuheben.

印度政府宣布将取消以穆斯林为主查谟和克什米特殊地位

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und insofern hat Syrien einen besonderen Stellenwert im Gedächtnis der Menschheit.

在这方面,叙利亚在人类记忆中有着特殊地位

评价该例句:好评差评指正
2019年10月合集

Die Regelung für den Sonderstatus geht auf einen Vorschlag des deutschen Ex-Außenministers und heutigen Bundespräsidenten Frank-Walter Steinmeier zurück.

特殊地位规定可以追溯到德国前外交部长和现任联邦总统弗兰克 - 沃特施泰因迈议。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Generell kann man sagen, dass der Doktorgrad als solcher heute keine besondere gesellschaftliche Position verleiht.

来说,我们可以说,当今博士学位本身并没有赋予任何特殊社会地位

评价该例句:好评差评指正
2020年5月合集

Als Reaktion auf das von Peking vorangetriebene Sicherheitsgesetz für Hongkong entzogen die USA der chinesischen Sonderverwaltungszone ihren Sonderstatus nach US-Recht.

针对北京推动香港国安法, 美国根据美国法律撤销了中国特别行政区特殊地位

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und ein wesentlicher Zug der modernen Gesellschaft – und da nimmt Deutschland keine Sonderstellung ein – ist die zunehmende Individualisierung.

现代社会一个基本特征——德国在这方面并不占据特殊地位——是日益个性化。

评价该例句:好评差评指正
2018年1月合集

Den besonderen Schutzstatus hatten die Salvadorianer 2001 erhalten, nachdem zwei verheerende Erdbeben in El Salvador viele Menschen obdachlos gemacht hatten.

2001 年,在萨瓦多发生两次毁灭性地震使许多人无家可归后,萨瓦多人获得了特殊保护地位

评价该例句:好评差评指正
2018年1月合集

Derartige Politiker hätten einen besonderen Status, teilte Twitter mit und wehrte sich damit gegen Forderungen, das Konto von US-Präsident Donald Trump stillzulegen.

推特表示,这些政客具有特殊地位,拒绝关闭美国总统唐纳德特朗普账户呼吁。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Er hat zweifelsohne einen besonderen Status inne: er war das erste Kind, dass Angelina adoptierte - doch nicht mit Brad.

毫无疑问,他有一个特殊地位:他是安吉丽娜收养第一个孩子——但不是布拉德。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Die Tatsache, daß der Papagei auch nach diesem historischen Affront noch seine Privilegien behielt, war der letzte Beweis für seine sakrale Sonderstellung.

即使在这一历史侮辱之后,鹦鹉仍然保留着它特权,这一事实是它特殊神圣地位最后证明。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Vermutlich gehen auch die Heiligenscheine, mit denen in der christlichen Kunst seit dem zweiten Jahrhundert die Sonderstellung einzelner Figuren betont wurde, auf diesen Ursprung zurück.

自二世纪以来一直在基督教艺术中用来强调个人形象特殊地位光环,大概也可以追溯到这个起源。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Entsprechendes empfahl sich früher eben auch bei der Begegnung mit Königen und anderen Herrschern – beziehungsweise wurde von diesen als Anerkennung ihres besonderen Standes gefordert.

过去在会见国王和其他统治者时也被推荐这样做——或者被他们要求作为对他们特殊地位认可。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Wäre Narziß nicht in einer Ausnahme-Stellung zwischen Schülern und Lehrern gewesen, so hätte der Abt nicht gezögert, einige trennende Verordnungen zwischen die beiden zu legen.

如果纳西索斯没有在学生和老师之间处于特殊地位,住持会毫不犹豫地在两者之间设置一些分离条例。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Nach und nach wurde es nicht mehr nur von Mönchen gespielt, sondern auch von Bürgern und vielen Adligen, also reichen Menschen, die eine besondere Stellung hatten.

渐渐地,它不再只是僧侣们玩,也有市民和许多贵族,即地位特殊富人玩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Großfeuer, Großfeuerungsanlage, Großfeuerungsanlagenverordnung, Großfeuerwerk, Großfeuerwerkskörper, großfigurig, Großfilter, Großfirma, Großfläche, Großflächenbolometer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接