有奖纠错
| 划词

Für die Sondertagung gilt die Geschäftsordnung der Generalversammlung.

特别会议应适用大会议事规则。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung kann einen Zeitpunkt für eine Sondertagung festsetzen.

大会可自定日期,召集特别会议

评价该例句:好评差评指正

Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.

索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续实施行动纲领方面承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Vizepräsidenten der Sondertagung sind die gleichen wie die der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung.

特别会议席应与大会第五十五届常会席相同。

评价该例句:好评差评指正

Die vorläufige Tagesordnung einer Notstandssondertagung wird den Mitgliedern gleichzeitig mit der Einberufung übermittelt.

紧急特别会议临时议程应与召会议通知一并分送各会员国。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz des Abrüstungsausschusses wurde ab der zehnten Sondertagung der Generalversammlung zum Abrüstungsausschuss.

军委员会会议从大会第十届特别会议之后军谈判委员会。

评价该例句:好评差评指正

Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.

社会发展问题世界首脑会议和这方面大会特别会议成果执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

特别会议全会辩论发言不得超过五分钟。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Vollmachtenprüfungsausschusses der Sondertagung sind die gleichen wie die des Vollmachtenprüfungsausschusses der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung.

特别会议全权证书委员会成员应与大会第五十五届常会全权证书委员会成员相同。

评价该例句:好评差评指正

20. beschließt, den Punkt "Weiterverfolgung der Ergebnisse der Sondertagung über Kinder" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题“儿童问题特别会议成果后续行动”项目列入第五十六届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung enthält nur diejenigen Gegenstände, deren Behandlung in dem Antrag auf Einberufung der Tagung vorgeschlagen wurde.

特别会议临时议程应以请求举行特别会议时提请审议项目限。

评价该例句:好评差评指正

Während einer Sondertagung können Gegenstände der Ergänzungsliste und Zusatzgegenstände mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

特别会议期间,补充项目表上项目和增列项目,得以出席并参加表决成员国三分之二多数决定增列入议程。

评价该例句:好评差评指正

Umsetzung der Ergebnisse der Zweiten Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn- und Siedlungswesen (Habitat II) und der fünfundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung

第二次联合国人类住区会议(人居二)和大会第二十五届特别会议结果执 行情况。

评价该例句:好评差评指正

Den Beginn einer nach Regel 8 Buchstabe b einberufenen Notstandssondertagung gibt der Generalsekretär den Mitgliedern spätestens zwölf Stunden vor Beginn der Tagung bekannt.

在按照第八条(乙)款规定召紧急特别会议时,秘书长至迟应于会议幕前十二小时通知各会员国。

评价该例句:好评差评指正

Die vorläufige Tagesordnung einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung wird den Mitgliedern der Vereinten Nationen spätestens vierzehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

经安全理事会请求而召特别会议临时议程,至迟应于会议幕前十四天分送各会员国。

评价该例句:好评差评指正

Die gemeinsame Wissensbasis ist nach wie vor dürftig, und trotz der zahlreichen Ad-hoc-Konferenzen und -Netzwerke übernimmt bei der Professionalisierung der Rechtsstaatsaktivitäten kein Akteur die Führung.

共同知识基础仍很薄弱;尽管举办了许多特别会议,设立了许多网络,但在法治领域专业化方面仍然缺乏领导。

评价该例句:好评差评指正

Viele Regierungen nehmen inzwischen auch Vertreter der Zivilgesellschaft in die Delegationen auf, die sie zu internationalen Konferenzen und Sondertagungen und mitunter auch zur Generalversammlung entsenden.

许多国家政府现在让民间社会代表参加出席国际会议特别会议代表团,有时还让他们参加出席大会代表团。

评价该例句:好评差评指正

Während einer Notstandssondertagung können Zusatzgegenstände, sofern sie unter die Resolution 377 A (V) fallen, mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在紧急特别会议期间,关于第377 A(V)号决议所处理事项增列项目,得以出席并参加表决成员国三分之二多数决定增列入议程。

评价该例句:好评差评指正

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

如过半数会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条规定召大会特别会议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beiprogramm, Beirat, beirren, Beirut, Beiruter, beisammen, beisammenhaben, beisammensein, Beisammensein, Beisandsabkommen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2023年2月

In einer Sondersitzung in New York unterstützten 141 der 193 UN-Mitgliedstaaten eine entsprechende Resolution.

在纽约举行的一次会议上,193 个联国会员国中有 141 个支持相应的决议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

An diesem Donnerstag beginnt eine Sondersitzung des Senats.

参议院会议将于本周四开始。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Ministerpräsident Söder hat den Koalitionspartner Freie Wähler zur Sondersitzung einbestellt.

索德总理已召自由选民参加会议

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月

Hintergrund der Proteste ist eine nichtöffentliche Sondersitzung des Senates.

抗议活动的背景是参议院闭门会议

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月

Die Europäische Union plant ein Sondertreffen zur Nordkorea-Krise.

正计划召开一次关于朝鲜危机的会议

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Eine Sondersitzung des Koalitionsausschusses sollte heute Licht in den Fall bringen.

天举行的联委员会会议应该会阐明此案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Anfang September soll es eine Sonderkonferenz der Kultusminister geben.

九月初将召开一次教育部长会议

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Das berichteten Mitglieder des Rechtsauschusses nach einer Sondersitzung.

这是法律委员会成员在召开会议后报告的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Die Europäische Arzneimittelbehörde EMA will auf einer Sondersitzung am Donnerstag die vorliegenden Daten bewerten.

欧洲药品管理局EMA希望在周四的会议上评估可用数据。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月

Der UN-Sicherheitsrat will sich auf einer Sondersitzung mit den Belagerungen befassen.

国安理会希望在一次会议上解决围困问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

Der Ampel steht eine schwierige Woche bevor, mit Sondersitzung des Haushaltsausschusses.

红绿灯面临着艰难的一周,预算委员会召开了会议

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月

Der Raketentest sei " empörend" , hieß es nach einer dreistündigen Sondersitzung.

经过三个小时的会议后,它说导弹试验“令人发指”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月

Dies habe das Direktorium des fünftgrößten Geldhauses des Landes bei einer Sondersitzung entschieden.

这是该国第五大金融机构的董事会在一次会议上决定的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月

Teheran bestritt jegliche Urheberschaft. Der UN-Sicherheitsrat wurde zu einer Sondersitzung einberufen.

德黑兰否认有任何作者身份。 联国安理会召开了会议

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Die Opposition hat eine Sondersitzung im Landtag beantragt.

反对派已要求州议会召开会议

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月

Das Regionalparlament in Swietokrzyskie stimmte in einer Sondersitzung dafür, die umstrittene Bezeichnung zu streichen.

Swietokrzyskie 的地区议会在一次会议上投票决定放弃有争议的名称。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Die Ermittlungen zu Freital, sie werden daraufhin Thema einer ersten Sondersitzung im Rechtsausschuss des Landtages.

对弗赖塔尔的调查随后成为州议会法律委员会第一次会议的主题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月

Die OPEC beraumt eine außerordentliche Krisensitzung an.

欧佩克召开危机会议

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年1月

Martin Schulz wird mit viel Applaus begrüßt. Die SPD hat sich zu einem Sondertreffen versammelt.

马丁·舒尔茨(Martin Schulz)赢得了热烈的掌声。 社民党聚在一起举行会议

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月

Gut sechs Minuten dauert seine Rede bei dieser Sondersitzung des Bundestags am 27. Februar.

他在 2 月 27 日的联邦议院会议上发表了长达六分钟的演讲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beistellfehler, Beistellkurve, Beistelltisch, Beistellung, Beisteuer, beisteuern, beisteuernd, beistimmen, Beistoff, Beistrich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接