有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进德国B1学生用书乱序

Zu Zeiten unserer Großeltern bedeutete eine Ehe vor allem materielle Sicherheit.

在我们祖父母时代,婚姻首先意味着物质安全。

评价该例句:好评差评指正
Telc B2 Übungsbuch

Die materielle Unsicherheit ist also riesengroß und das hält viele junge Leute davon ab.

因此,物质不安全是巨大,这使许多年轻人不敢这样做。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Hinter den Kulissen heißt es: Der Nachfolger muss im Stoff sein und über Fingerspitzengefühl verfügen.

它在幕后说:继任者必须在物质并且具有确定直觉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Dankbarkeit und Rückkehr beinhaltet nicht nur materielle Unterstützung, sondern auch emotionale Unterstützung und Fürsorge.

这种不仅包括物质支持,还包括情支持关怀。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Sie bieten uns nicht nur emotionale und materielle Unterstützung, sondern auch wichtige Unterstützung für unser Wachstum und unsere Entwicklung.

他们不仅为我们提供情物质支持,而且为我们成长发展提供重要支持。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Dort streichen Laboranten die Test-Substanzen in verschiedenen Dosierungen auf die Pflanzen.

在那里,实验室技术人员将不同测试物质散布在植物

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wheeler, einst Mitarbeiter von Niels Bohr, schilderte darin, wie sich auf der Quantenebene Materie konstituiert.

惠勒曾经是尼尔斯·玻尔(Niels Bohr)雇员,他描述了物质子水平构成。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Das war eine gewaltige Anstrengung, die nötige Infrastruktur aufzubauen, nicht nur materiell, sondern auch den gesetzlichen Rahmen dafür zu schaffen.

建立必要基础设施是一项巨大努力,不仅是物质,而且还为此建立了法律框架。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Proben ergeben: Chemische Schadstoffe im Trinkwasser sind ausgeschlossen, biologische Stoffe weitestgehend auch.

样本显示:饮用水中化学污染物被排除,很大程度生物物质也被排除。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Sie bieten nicht nur materielle Hilfe, sondern vor allem emotionale Unterstützung und Ermutigung, um Einzelpersonen zu helfen, ihr Vertrauen wieder aufzubauen.

他们提供不仅仅是物质帮助,更重要是情支持鼓励,帮助个人重建信心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ein Raman-Spektrometer misst, wie stark Licht in der Wellenlänge verschoben wird, wenn es auf ein Gewebe oder eine Substanz eingestrahlt und reflektiert wird.

拉曼光谱仪测光照射到组织或物质并反射时波长发生了多少偏移。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Sollte es heute eine große Sonneneruption genau in der richtigen Richtung geben, so würde sich die Silhouette der Venus vor der herausgeschleuderten Materie abzeichnen.

如果今天在正确方向发生了一次重大太阳耀斑, 那么金星轮廓就会映衬在喷射出来物质

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Es ist an der Zeit, sich hier einer flüchtigen Materie zu widmen – einer Sache, die aus keinem Stoff besteht, nicht zu greifen ist und dennoch große Bedeutung für uns alle besitzt.

现在是时候,将精力投入到一个流逝物质了--一个没有物质构成、无形、但对我们所有人都有重大意义东西。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Einleitung Eltern sind die ersten Lehrer im Wachstumsprozess ihrer Kinder, und ihre Verantwortung besteht nicht nur darin, materielle Unterstützung zu bieten, sondern vor allem, Kindern korrekte Führung und Unterstützung in Geist und Emotion zu bieten.

引言 父母是孩子成长过程中第一任老师,他们责任不仅是提供物质支持,更重要是在思想为孩子提供正确引导支持。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir sind materiell hier sehr weit gekommen, eben auch – jetzt mag man es drehen und bewerten wie man will – mit den Fragen, wie wir den Bund im Bereich der Investitionsmöglichkeiten stellen im Bereich von Bildungsinfrastruktur.

我们在物质已经走了很长一段路,也是——现在你可以随心所欲地扭曲判断它——带着问题,我们如何在投资机会领域向联邦政府介绍教育基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gestuftes Abschrecken, Gestühl, Gestümper, gestunken, gestürzt, Gestus, Gestüt, Gestütpferd, gestützt, gestylt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接