有奖纠错
| 划词

Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.

近年来中物价上

评价该例句:好评差评指正

Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.

人的担心因物价上而增加。

评价该例句:好评差评指正

Die Preise haben angezogen.

物价上了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anfangsbelastung, Anfangsbeschleunigung, Anfangsbestand, Anfangsbilanz, Anfangsbohrer, Anfangsboje, Anfangsbuchstabe, Anfangsdaten, Anfangsdatum, Anfangsdicke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Preise sind so stark gestiegen, Menschen verhungern auf den Straßen.

物价上涨如此之多,人们在街上挨饿。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Da geht es vor allem um steigende Preise, um gestiegene Energiekosten und vieles mehr.

这主要是因为物价上涨,能源费用增加,等等之类

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das soll nach dem Plan der EZB zu Preissteigerungen und zu mehr Wachstum führen.

欧洲央行计划,这应该能带来物价上涨和更多经济增长。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Damit alle in Deutschland mit den gestiegenen Preisen zurechtkommen, haben wir im vergangenen Jahr große Entlastungspakete geschnürt.

为了确保德国每个人都能应对物价上涨,我们在去年推出了大型救助方案。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总演讲精选

Und dann, als ob das alles nicht genug wäre, die Teuerung und die Energiekrise, in der wir stecken.

此外——仿佛这一切还不够似——我们还陷入了物价上涨和能源危机之中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Die Preise steigen, demnach müssen die Gehälter steigen.

物价上涨,因此工资也必须提高。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Inflation entsteht also, wenn die Preise der Dinge steigen.

因此,当物价上涨时,就会发生通

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Republikaner setzen vor allem auf das Thema Inflation, die steigenden Preisen.

共和党人主要关注通物价上涨问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Das Thema Inflation und Preissteigerungen kennt ja jeder von Zuhause.

每个人都知道国内通物价上涨话题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Lang hatte sich Staatschef Erdogan für niedrige Zinsen starkgemacht, obwohl die Preise dadurch schneller stiegen.

国家元首埃尔多安长期以来一直致力于低利率,尽管结果是物价上涨得更快。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2023年10月合集

Allerdings sind in dieser Zeit nicht nur die Preise gestiegen, auch die Löhne haben sich mehr als verdoppelt.

然而,这段时间不仅物价上涨,工资也上涨了一倍多。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Vielen Bekannten und Freunden von mir sind der Trubel und der Preisanstieg in den Innenstadtbezirken zu viel geworden.

对于我许多熟人和朋友来说,内城区熙熙攘攘和物价上涨已经变得太多了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Er kritisiert steigende Preise und niedrige Einkommen auf Korsika sowie die vielen Festland-Franzosen, die sich jährlich auf der Insel niederlassen.

他批评科西嘉岛物价上涨和低收入,以及每年在岛上定居许多法国大陆人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Halten die Löhne der Menschen nicht mit den Preisen Schritt, können sie sich plötzlich immer weniger kaufen – und dann geht es mit der Wirtschaft wieder ab-wärts.

如果人们工资涨幅赶不上物价上涨,他们就会突然地不断减少购买——这就会重新造成经济下行。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der stetige leichte Preisanstieg ist wichtig, denn bei fallenden Preisen werden Investitionen immer weiter in die Zukunft verschoben, weil auf noch niedrigere Preise spekuliert wird – die Wirtschaft schrumpft, weil weniger gekauft wird.

持续而轻微物价上涨是很重要,因为若物价下跌,那么投资就会被不断地推后,因为(投资者们)预期物价还会变得更低——经济就会萎缩,因为购买率下降了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Viele Eltern können sich das nicht leisten: Wir haben sehr viele Menschen, die Hilfe benötigen, einige, die wenig Geld haben, haben ihre Arbeit verloren und haben Probleme mit den gestiegenen Preisen.

许多父母负担不起:我们有很多人需要帮助,其中一些人钱很少,失去了工作,并且面临物价上涨问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anfangslagerluft, Anfangslast, Anfangsleistung, Anfangslinie, Anfangslösung, Anfangsmarkierung, Anfangsmasse, Anfangsmesslänge, Anfangsmessung, Anfangsmotordrehzahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接