Am Abend des Nationalfeiertages wird ein prächtiges Feuerwerk abgebrannt.
国庆节放绚丽的烟火。
In der Silvesternacht ist in Hamburg jede Menge los, zum Beispiel ein großes Feuerwerk.
汉堡的除夕之夜有很多活动,比如说有大型烟火。
Die Kinder sahen verzückt demFeuerwerk zu.
孩喜若狂地观看烟火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja, ich hab hier nur noch eins und das ist Pyrotechnik.
我这里只有一个,就是烟火。
Solche Lufterscheinungen hatten sie noch nie gesehen.
他们可从没见过这样的烟火景象。
Ich selber bin kein Fan von Feuerwerk z.B. aus Umweltgründen.
处于环保原因,我本人不是烟火的簇拥。
Die Kirchenglocken läuten um Mitternacht das neue Jahr ein und viele schauen dem Silvesterfeuerwerk zu.
教堂的钟声在新年的午夜中响起,人们会聚集在一起欣赏烟火。
Konsequenterweise müssten dann auch öffentliche Feuerwerke verboten werden oder der Holzkohlegrill oder auch der Kamin.
结果导向,那么也应该禁止在公共场所燃放烟火,禁止炭火烧烤、禁止燃烧壁炉。
Am ersten Abend bin ich also im Sande eingeschlafen, tausend Meilen von jeder bewohnten Gegend entfernt.
第一天晚上我就睡在这远离人间烟火的大沙漠上。
Andere zünden selber Feuerwerkskörper, wie Raketen oder Böller an, oder begrüßen das neue Jahr mit Wunderkerzen.
还有一些人会己燃放烟火,像火箭或是爆竹,或用电花棒迎接新年。
Ein Funken von dem Feuerwerk war zurückgeblieben, hatte Feuer gefangen und den Koffer in Asche gelegt.
烟火掉下的一粒火花,点燃了行李箱,将其烧成了灰烬。
Bei der Eröffnung gab es dann eine spektakuläre Show mit jeder Menge Feuerwerk.
开幕式上有一场精彩的表演,烟火绚丽。
Rostock-Anhänger zündeten Pyrotechnik, die Partie musste zweimal unterbrochen werden.
罗斯托克迷燃放烟火,比赛被迫两次中断。
In diesem riesigen Stadion wurde die Fußball-Weltmeisterschaft mit einem Feuerwerk offiziell eröffnet.
足杯在这个巨大的体育场内,在烟火中正式开幕。
Um Mitternacht erleuchtete ein achtminütiges Feuerwerk den Himmel über dem Brandenburger Tor.
午夜时分,长达八分钟的烟火表演照亮了勃兰登堡门上方的天空。
Hast du schon die Eintrittskarten für die Cocktailparty bekommen, die danach stattfindet?
你已经拿到那场烟火表演后举行的鸡尾酒派对的入场券了吗?
Sie planen eine riesige Parade und sogar ein Feuerwerk am Abend.
他们计划举行一场盛大的游行, 甚至晚上还有烟火表演。 我简直等不及了!
Nach Angaben der Polizei zündeten sie mehrere Autos an, feuerten Pyrotechnik ab und schlugen Schaufensterscheiben ein.
据警方称,他们放火烧了几辆汽车, 燃放烟火并砸碎商店橱窗。
Jahreswechsel heißt natürlich auch: Es wird wieder geböllert und richtig viel Krach gemacht.
当然,新年之交也意味着会有更多的烟火和喧嚣。
Er kaufte Raketen, Knallerbsen und alles Feuerwerk, was so gab, legte es in seinen Koffer und flog damit in die Luft.
他买了烟火、炮竹和所有很想到的小鞭炮种类,装在己的箱子里,向空中飞去。
Heute abend ist große Opera Dido - das süperbeste Feuerwerk - eine ganze Stadt brennt zusammen - Sie sehen sie doch auch brennen?
今儿晚上上演大型歌剧《狄朵》——烟火棒极啦——整座城市一起烧起来——您不来看看吗?
Und auch für viele, die in der Pandemie keine Angst um ihren Job haben mussten, waren gerade die letzten zwei Jahre oft irgendwie verqualmter.
而且,即使对很多在大流行期间不必担心工作的人来说,往往也会莫名地更有“烟火气”,特别是最近两年。
Und nach einem Tag trocknen, bekommt man so was hier raus! Also Leute, ihr müsst schon zugeben, gut aussehen tut das schon mal. Sieht aus wie eine Wunderkerze, aber funktioniert sie auch?
晾晒一天后, 你会得到这样的东西! 所以伙计们, 你必须承认,它看起来确实不错。 看起来像烟火, 但它有用吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释