Er wurde von der starken Strömung mitgerißen.
他激流冲走了。
Der Runderer musste schwer arbeiten,um gegen die Strömung anzukommen.
划手必用力使劲地划船,才激流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Strom und der Sturm saust, ich höre nicht die Stimme meines Geliebten.
激流喧啸不已,我却听不见爱人一丝儿喘息。
Er wollte für Deutschland eine Medaille im Slalom holen.
他想在激流回旋比赛中为德国赢得一枚奖牌。
Mit einer gemütlichen Bootsfahrt hat Kanu-Slalom gar nix zu tun.
独舟激流回旋与悠闲乘船旅行无关。
O, Wilhelm! wie gern hätte ich mein Menschsein drum gegeben, mit jenem Sturmwinde die Wolken zu zerreißen, die Fluten zu fassen!
威廉啊!我恨不得跟狂一块儿去驱赶乌云,去遏止激流!
Und vor allem war Kanu-Slalom das erste Mal dabei.
最重要是, 独舟激流回旋是第一次出现。
Denn am Sonntag tritt Anna-Lena noch einmal in ihrer Lieblingsdisziplin, dem Slalom, an.
因为周日安娜-莉娜将再次参加她最喜欢项目——激流回旋。
Für Mikaela Shiffrin ist das heute nicht irgendein Riesenslalom- Weltcup im schwedischen Are.
对于 Mikaela Shiffrin 来说,这不仅仅是在瑞典阿雷举行任何大型激流回旋世界杯。
Hier kommt es sehr viel mehr auf Technik an, also darauf, wann und wie man in die Kurven fährt.
激流回旋。 技术在这里更为重要, 即何时以及如何转弯。
Schweig eine Weile, o, Wind! Still eine kleine Weile, o Strom, daß meine Stimme klinge durchs Tal, daß mein Wanderer mich höre.
啊,你听一听吧!激流啊,请你也别出声息!让我声音穿过山谷,传到那漂泊者耳际。
Eine unberührte Natur, gepaart mit ein wenig Abenteuer und Karl-May-Romantik, Wildwasserkajak, Fliegenfischen - wie Kanada: nur eben wärmer und näher.
未受破坏大自然,再加上一点冒险和卡尔·梅 (Karl May) 浪漫、激流皮划艇、飞蝇钓——就像加拿大:只是更温暖、更近。
Sie ließ in ihrer Lieblingsdisziplin – dem Slalom – den anderen Skifahrerinnen keine Chance und gewann mit mehr als zwei Sekunden Vorsprung.
在她最喜欢项目——激流回旋——中,她没有给其他滑雪者机会,并以两秒多优势获胜。
Auch nicht auf der Mosel-Promenade, die seit Frühjahrsbeginn auf der Hitliste der beliebtesten Hundeklos wieder ganz oben steht. Touristen und Einheimische müssen auf der Flaniermeile Häufchen-Slalom laufen, klagt Daniela.
甚至在摩泽尔长廊上,自春季开始以来就一直位居最受欢迎狗厕所之首。丹妮拉抱怨游客和当地人都不得不在林荫大道上进行成堆激流回旋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释