有奖纠错
| 划词

Wir dürfen uns nicht mit Buchwissen begnügen.

不应该满足书本知识。

评价该例句:好评差评指正

Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.

尽管房子很依然满足前的生活。

评价该例句:好评差评指正

In Ermangelung eines Besseren mußten wir uns mit dem Vorhandenen begnügen.

有更好的,我只好满足现有的。

评价该例句:好评差评指正

Nicht genug damit,daß er seine Aufgaben erledigte,er half auch noch anderen.

满足完成自己的任务,还去帮助别人。

评价该例句:好评差评指正

Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.

因为有足够的钱,不得不满足的住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ein geradliniger verlauf in höhe des normalreibwertes ist zulässig., ein Geschäft eingehen, ein Geschäft kurzfristig schliessen, Ein Geschenk des Himmels, ein großer tropfen, ein Hauch von, ein Kind in Pflege nehmen, ein kleid anprobieren, ein Kompliment machen, Ein Komponenten Gerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Uns reicht freier Wille der sich frei anfühlt.

那种感觉自由的自由意志。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und sie geben sich nicht mit der Herrschaft über eine einzige Pflanze zufrieden.

而且它仅仅霸占一株植物。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit ihrer Ortsangabe können wir uns zunächst begnügen.

目前我可以的位置。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go Geschichte

Sie geben sich mit ihrem Platz nicht mehr zufrieden.

自己的位置。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Viele Biografien sind damals abgebrochen worden, Menschen haben sich mit sehr wenig zufrieden geben müssen.

当时许多传记都断裂了,人很少的东西。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Nach einigen Jahren war ich damit nicht zufrieden, nur die schulischen Aufgaben zu lösen.

几年后,我仅仅做学校作业。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Drei Tage zuvor hatte sich die DFB-Auswahl gegen Spanien ebenfalls mit diesem Ergebnis begnügen müssen.

三天前,德国协的选择也对阵西班牙的结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir können uns nicht nur mit moralischen Appellen bescheiden, sondern wir müssen technologische Lösungen anbieten.

能只道德诉求, 我必须提供技术解决方案。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Hu: Sie sind immer zufrieden mit dem Status quo und suchen keinen Fortschritt.

小胡:总是现状,求进步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Die russische Führung und die von ihr unterstützten Separatisten müssten sich allerdings mit dem erzielten Geländegewinn bescheiden.

然而, 俄罗斯领导层及其支持的分离主义者必须取得的领土收益。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch schließlich begnügten sie sich damit, ihnen ein Geschenk zu machen und ihre Patinnen zu sein.

但最终,一份礼物并成为的教母。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Ausnahmen gelten nur für Geschäfte zur Deckung des täglichen Bedarfs.

例外情况仅适用日常需求的商店。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Und Sprecherin Jenny Stupka kündigte an, die Aktivistinnen und Aktivisten würden sich nicht mit Kompromissvorschlägen der Grünen begnügen.

女发言人珍妮·斯图普卡 (Jenny Stupka) 宣布,活动人士绿党的妥协提议。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und dann haben wir gesagt: Wir wollen überall natürlich Weltspitze erreichen. Wir können uns mit Mittelmaß nicht zufrieden geben.

然后我说:我当然想在任何地方都成为世界一流的。我平庸。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Zunächst bis zum 10. Januar müssen Einzelhandelsgeschäfte schließen, Ausnahmen gelten nur für Läden, die den täglichen Bedarf decken.

首先, 零售商店必须在 1 月 10 日之前关闭,例外情况仅适用日常需求的商店。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年3月合集

Interessanterweise geht es bei vielen Leserfragen zur matriarchalischen Kultur um die Männer: Sind die Mosuo-Männer zufrieden mit ihrer zweitrangigen Stellung?

有趣的是,读者对母系文化的疑问,很多都是关男性的:摩梭男性是否自己的次要地位?

评价该例句:好评差评指正
MEGA

Feuerbach, mit dem abstrakten Denken nicht zufrieden, will die An-schauung; aber er faßt die Sinnlichkeit nicht als praktische, menschlich sinnliche Thätigkeit.

5)费尔巴哈抽象思维,想要直觉;但认为肉欲是一种实用的、人类的肉欲活动。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Um allen ein besseres Leben zu ermöglichen, dürfen wir nicht mit den gegenwärtigen Leistungen zufrieden sein, denn wir haben noch einen langen Weg vor uns.

让大家过上更好生活,我眼前的成绩,还有很长的路要走。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Und deswegen muss klar sein, dass wenige Voraussetzungen, die für alle NATO-Mitgliedstaaten gelten, eben auch von der Ukraine erfüllt werden. Das ist überhaupt nichts Besonderes.

这就是为什么必须明确乌克兰也适用所有北约成员国的一些条件。这根本没什么特别的。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Seit den vergessenen Nähnachmittagen, als die Nichte sich damit zufriedengab, die Kurbel der Nähmaschine zu drehen, gelangte sie zu dem einfachen Schluß, daß sie blöd war.

自从那些被遗忘的缝纫午后,当侄女转动缝纫机的曲柄时,她得出了一个简单的结论,那就是她很愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einadresse Maschine, Einadresse-Maschine, Einadresskode, Einadressrechner, einadrig, einadriges Kabel, Einakter, einaktig, einander, einanker -umformer,mit angabe der stromart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接