Er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt.
他爱上了她。
Die Wagenspuren schnitten tief in den Boden hinein.
地印在泥土里。
Das Theaterstück hat die Zuschauer stark ergriffen.
出戏地感动了观众。
Sie quälten sich durch den hohen Schnee.
他们费力地穿过的雪地。
Die Röhre der Ölleitung bettet man tief in die Erde ein.
把输油管埋进地里。
Das ist ihm nicht in den Kleidern geblieben.
事地刺痛了他的心。
Das abgestürzte Flugzeug grub sich tief in die Erde.
坠落的飞机地栽入泥地里。
Es bestand eine tiefe Kluft zwischen ihnen.
在他们之间有一道的鸿沟。
Er zieht die frische Luft tief in die Lungen.
他吸了一口新鲜空。
Das Erlebnis hat tief in sein Leben eingegriffen.
经历地影响了他的生活。
Diese Worte schnitten tief in die Seele ein.
一番话地触动了灵魂。
Das Alter hat tiefe Furchen in sein Gesicht gegraben.
岁月在他脸上刻下了的皱纹。
Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.
经历地铭刻在我的心里。
Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
他的话地铭记在我的心里。
Das Bild ist mir ins Gedächtnis eingebrannt.
个景象地印在我的记忆中。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的友情地铭刻在我心里。
Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.
首爱情诗已经地记在我的心里。
Das Lied(Der Vortrag) hat uns tief bewegt.
支歌(个报告)地感动了我们。
Das senkte sich tief in ihn ein.
(转)一点他已地记在心里。
Zwischen der Opposition und der Regierung tun sich Abgründe auf.
在反对派和政府之间裂开了的鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alles klar, die Philosophie hat ihn also gegen seinen Willen erfasst.
明白了,被哲学深深地吸引了。
Es ist eben ein zutiefst menschliches Verhalten auf die ewige Jugend zu hoffen.
对于永恒青春的希冀只是一种深深的人道主义行为。
Und ich sage was ich weiß, denn die Gedanken sind nun bereit.
却似有万千言语,深深埋葬在我心底。
Ach, ihr krocht mir nicht tief genug in diese Seele!
唉!你们还不曾深深地个灵魂呢!
Die stumpfen Zinken waren schon tief eingedrungen.
并不锋利的叉子已经深深插入的身体。
Ich lass mich tief in deine Arme fallen.
我让自己深深地醉在你的怀抱里。
Darum verbeugen wir uns in Demut vor allen Opfern des Nationalsozialismus.
因此,我们向所有受到纳粹迫害的人深深鞠躬。
Als er das Resultat seines Tuns sah, zeigte er tiefe Reue.
到自己造成的后果时,深深悔恨。
Ich fühle mich vom Klimawandel eigentlich wahnsinnig bedroht.
我深深地感到了气候变化所带来的威胁。
Manche sagen die Zeit sei grausam, weil sie ihre Spuren hinterlässt.
有人说时间很残酷,因为它留下了深深的痕迹。
Seit diesen Tagen ist er tief in mein Gedächtnis eingegraben.
从那时起,就深深地烙在了我的记忆中。
Heute ist mir ihr Blick tief durchs Herz gedrungen.
今天她对我的一瞥,深深地触动了我的心。
Sie müssen Tag für Tag Entscheidungen fällen, die tief in Grundrechte von Menschen eingreifen.
你必须每天都做出会深深地干涉人们基本权利的决定。
Ich habe noch einen Traum, einen Traum, der tief Verwurzelt ist im Traum Amerikas.
我仍然有一个梦想,个梦想深深扎根于美国的梦想之中。
Als mir meine Mama diese Geschichte erzählte hat, war ich zutiefst bewegt.
我妈妈和我讲述个故事时,我被深深地打动了。
Aber auch tiefe Scham und viele Menschen fragten sich, wie es so weit kommen konnte.
还有深深的羞愧,许多人在寻思,它怎能涉及得如此广泛。
Was es aber gibt, sind Krater, jede Menge Krater. Tiefe Krater.
不过那里有陨石坑,大量的陨石坑。深深的陨石坑。
Ich möchte endlich einmal sagen, was mich im Innersten bewegt.
最后我想说一些让我深深感动的东西。
Dezember, seinem Todestag, gedenken wir seiner noch heute.
12月6号,去世的一天,直到现在还有人深深铭记。
Dann verbeugten sich Beide tief, und ihre Locken verwickelten sich in einander.
然后们俩都深深地鞠了个躬,使得们的假发缠在一起了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释